Pacing spoke

Portuguese translation: pacing spoke (aeroporto periférico mais distante de um aeroporto central)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pacing spoke
Portuguese translation:pacing spoke (aeroporto periférico mais distante de um aeroporto central)
Entered by: Sonny Tissot

22:39 Mar 7, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space / outstation block time hub airport
English term or phrase: Pacing spoke
Explicação:

Seria algo como a estação controlada ("outstation") mais distante de um aeroporto central ("hub"). Talvez exista uma tradução melhor.

Há um livro na internet que apresenta a definição em inglês do que seria "pacing spoke" (basta colocar no google entre parênteses - o primeiro link já apresenta a definição - é um livro de aviação em inglês).

http://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&q="pacing spoke"&st...

Thank you
Sonny Tissot
Brazil
pacing spoke
Explanation:
:) Não há tradução para esta expressão, felizmente definida no contexto
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 01:06
Grading comment
Muito obrigado a todos que participaram. Acredito que nestes casos seja adequado colocar a explicação entre parênteses, conforme sugeriu o Bentevi.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3pacing spoke
Clauwolf
4 +1pacing spoke (ramal secundário mais distante de um aeroporto central)
Bentevi
4aeroporto periférico
Jonas Teixeira (X)
3terminal secundário
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pacing spoke
pacing spoke


Explanation:
:) Não há tradução para esta expressão, felizmente definida no contexto

Clauwolf
Local time: 01:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 71
Grading comment
Muito obrigado a todos que participaram. Acredito que nestes casos seja adequado colocar a explicação entre parênteses, conforme sugeriu o Bentevi.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: Tentei mais não encontrei. Concordo!
27 mins
  -> obrigado

agree  Floriana Leary
27 mins
  -> obrigado

agree  Maria José Tavares (X)
12 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pacing spoke
pacing spoke (ramal secundário mais distante de um aeroporto central)


Explanation:
Não tem tradução. Dependendo do texto, eu sugiro uma solução assim.

Hub (aviação comercial)

Uma plataforma giratória de voos, (hub em inglês) é um aeroporto que se destaca no contexto de um país ou região como foco de grande número de vôos. Também se pode denominar hub ao aeroporto de onde parte grande fração dos vôos de uma certa empresa aérea, bem como onde esta possui sua sede, hangares e até mesmo terminais.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Hub_(aviação_comercial)


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-03-07 23:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpa. Passei um tempo vendo os links e não vi que uma colega já tinha sugerido algo parecido. De qualquer forma, fica minha sugestão de acrescentar uma explicação dependendo do "reading audience". Se for publicação da área, deixaria como sugeriu clauwolf, em inglês mesmo, sem explicação alguma.

Example sentence(s):
  • (pontos de conexão) alimentados por ramais secundários (os chamados “spokes”). ...

    criseaerea.blogspot.com/2008_07_01_archive.html - 82k
Bentevi
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiridon: Pacing spokes The most distant outstation served by a hub (ie, the one with the longest block-time) is often referred to as a 'pacing spoke'. ...
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pacing spoke
aeroporto periférico


Explanation:
Os 'hubs' são os aeroportos centrais; os pacing spokes são os periféricos.

O termo 'ramal' nunca é usado em aviação. Ele diz mais respeito, entre outras coisas, ao transporte ferroviário.

Jonas Teixeira (X)
Brazil
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pacing spoke
terminal secundário


Explanation:
Sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search