matching funds

German translation: kongruente Finanzierung, Gegenfinanzierung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:matching funds
German translation:kongruente Finanzierung, Gegenfinanzierung
Entered by: lisa79

12:12 Mar 8, 2009
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Kreditbestätigung, chinesischer Gesamtkontext
English term or phrase: matching funds
Provided ***matching funds*** are available to us in the relevant interbank market, an irrevocable Advance may on any business day during the Availability Period be drawn under the Short Term Loan Facility […].

Ich vermute, das ist hier mit "matching funds" gemeint:
matching funds - funds that will be supplied in an amount matching the funds available from other sources
(siehe: http://www.thefreedictionary.com/matching funds)
Allerdings weiß ich nicht, ob das stimmt. Meine provisorische Übersetzung lautet "Vorausgesetzt, uns steht im jeweiligen Interbankenmarkt das entsprechende Kapital zur Verfügung, [...]". Ich wäre für bessere Vorschläge von euch sehr dankbar!
lisa79
Local time: 12:40
kongruente Finanzierung
Explanation:
Die Bank finanziert nur, wenn eine kongruente Finanzierung (Gegenfinanzierung) zur Verfügung steht
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 13:40
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5kongruente Finanzierung
Hans G. Liepert
3 +1eigene Drittmittel
Alex Khanin


Discussion entries: 2





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
kongruente Finanzierung


Explanation:
Die Bank finanziert nur, wenn eine kongruente Finanzierung (Gegenfinanzierung) zur Verfügung steht

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 13:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2011
Grading comment
Tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ukaiser (X): yep, wobei ich zur Vorsicht mit dem Fremdwort rate ;-)) wir wissen ja, wie es um die Sprache mancher der Wirtschaftskoniferen steht ;-))
2 hrs
  -> danke, Uwe - mit forensischen Begriffen muss man als Übersetzer eben umgehen können ;0))

agree  Steffen Walter
2 hrs
  -> danke Steffen

agree  Wolfgang Ehle: a) Gegenfinanzierung würde mir voll ausreichen. b) Wirtschafts"koniferen" ist köstlich
2 hrs
  -> danke Wolfgang, Deiner Meinung

agree  Rolf Keiser
3 hrs
  -> danke

agree  Annette Scheler
19 hrs
  -> danke, Annette
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
eigene Drittmittel


Explanation:
eine weitere Möglichkeit.

Alex Khanin
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr.G.MD (X): ich bin für Gegenfinanzierung
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search