GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:55 Mar 25, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Science - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleksandr Kupriyanchuk United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | выбросы парниковых газов ... группы |
|
scope 2 / scope 3 emissions выбросы парниковых газов ... группы Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2009-03-25 22:10:55 GMT) -------------------------------------------------- "Категории" в отношении парниковых газов "забиты" ("категории источников выбросов", "категории выбросов и поглощений ПГ по видам" - копипэст из источников), остается "группы", виды (и то -виды, конечно, уже хуже подходит) и т.д. А для такой группировки (даже не классификации) выбросов для учета и мониторинга - "группы" в самый раз. Один из многочисленных примеров (сравн. недавних): http://www.menr.gov.ua/documents/Oglad_kadasstriv_vyk_parn_g... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|