Debe tener una entrada con trampa con dos puertas.

English translation: It must have a 2-door, access-control vestibule.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Debe tener una entrada con trampa con dos puertas.
English translation:It must have a 2-door, access-control vestibule.
Entered by: jack_speak

01:25 Apr 17, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / architectural design
Spanish term or phrase: Debe tener una entrada con trampa con dos puertas.
This is a description of a cashier's booth. Evidently the doors can be opened either manually by the cashier or by remote control from inside the booth.
guillen
United States
Local time: 23:33
I must have a 2-door access control vestibule.
Explanation:
Hay una compañía en Florida que las llama "access control vestibules"

http://www.novaacu.com/

http://www.guardiansecureentrance.com/aboutus.html


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-04-17 23:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

Correction "IT" must have -- not "I" claro!
Selected response from:

jack_speak
Local time: 01:33
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2I must have a 2-door access control vestibule.
jack_speak
4It must have a trap entrance with two doors
G3RMAN D3LAR05A
Summary of reference entries provided
Two door access control systems
Noni Gilbert Riley

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
It must have a trap entrance with two doors


Explanation:
.... just out of the top of my head

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-04-17 01:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

like the ones they have in banks, in which you enter the first door and you can't open the second one until the first one is closed

G3RMAN D3LAR05A
Mexico
Local time: 22:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
I must have a 2-door access control vestibule.


Explanation:
Hay una compañía en Florida que las llama "access control vestibules"

http://www.novaacu.com/

http://www.guardiansecureentrance.com/aboutus.html


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-04-17 23:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

Correction "IT" must have -- not "I" claro!

jack_speak
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert Riley: Yes, access control. http://www.dumbcrooks.com/bank-robbers-captured-by-man-traps...
6 hrs
  -> Thanks, and have a great weekend!

agree  eski: It must: Saludos :))
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference: Two door access control systems

Reference information:
This type of security is common in banks for customer entrance, and the system is often made more secure with the necessity to close the first door before the second door will open - likely to be the case here. I found this reference recently on the subject - in Spanish, so not directly relevant for us here, but I'm including it for the record.

"Los sistemas de esclusas para acceder a una oficina bancaria son una de las fórmulas que ofrece más seguridad. El sistema se basa en encadenar dos accesos consecutivos en los que la persona debe acrreditarse. La apertura de los accesos es retardada para permitir decidir que actuación debe realizarse en caso de ataque a la seguridad de la oficina bancaria." http://www.accesor.com/esp/entidades_bancarias.php

Noni Gilbert Riley
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 125
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search