level of compliance

French translation: niveau de conformité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:level of compliance
French translation:niveau de conformité
Entered by: sabroso

12:44 Apr 19, 2009
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / broadcasting regulation / IE
English term or phrase: level of compliance
"This ensured a transparency to the process but also assisted understanding of the Commission’s thinking. Submissions received in response to consultation were also made available to all stakeholders including the public. The key benefit from this approach has been the level of compliance achieved with regard to the various codes. "

impossible de mettre ce "level of compliance" en FR. Degré de conformité, respect... oui, mais ça ne colle pas dans ma phrase...
sabroso
Local time: 03:48
niveau de conformité
Explanation:
Suggestion

Le niveau de conformité atteint par rapport aux/au regard des différents codes
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 03:48
Grading comment
je pense que cette proposition est effectivement la plus adaptée. Merci encore, Stéphanie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5niveau de conformité
Stéphanie Soudais
4degré de mise en pratique
wfarkas (X)
4mise en application
Sylvie Froschl
4 -1standard de conformite'
Carmen Lapadat
3suivi/respect
Sylvie Mathis
3niveau d'intégration
Euqinimod (X)


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
niveau de conformité


Explanation:
Suggestion

Le niveau de conformité atteint par rapport aux/au regard des différents codes

Stéphanie Soudais
France
Local time: 03:48
Native speaker of: French
PRO pts in category: 139
Grading comment
je pense que cette proposition est effectivement la plus adaptée. Merci encore, Stéphanie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Mendes Real
7 mins

agree  swanda
2 hrs

agree  Aude Sylvain
2 hrs

agree  tradu-grace: j'aurais fait la mème traduction
10 hrs

agree  DH Voice Artist
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
standard de conformite'


Explanation:
..in this context .

Carmen Lapadat
Romania
Local time: 04:48
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: 'standard' would not satisfactorily translate 'level' here IMHO
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suivi/respect


Explanation:
Il aurait été bien d'avoir votre phrase.
Je comprends ici "level of compliance" comme le fait de respecter une procédure (ou plus précisemment les différents "codes").
D'où "suivi - respect, voire mise en application" des différents codes.
"Level" peut être rendu par "degré". Le contexte devrait sous-entendre si ce "level of application" est "high" (rigoureux)or "low" (.

Sylvie Mathis
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
degré de mise en pratique


Explanation:
Degré de mise en pratique des standards

wfarkas (X)
Canada
Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mise en application


Explanation:
l'avantage principal de cette approche étant qu'elle permet d'oberserver le niveau/degré de mise en application des différents règlements concernés. (ou différentes règlementations, directives, etc).
I hope this helps.

Sylvie Froschl
France
Local time: 03:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niveau d'intégration


Explanation:
C'est le concept qui me semble le plus adapté au contexte.

Euqinimod (X)
Local time: 03:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search