GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:02 May 1, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Psychology / marital and sexual therapy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katya Robledo Local time: 01:25 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
reventarme Explanation: This would be in Latin American (Argentina) Spanish |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hacerme daño Explanation: she/he is out to get me.. I don't know if this is the same as "reventarme", if it is then I don't want to step on anybody's toes:-) -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2009-05-01 17:20:48 GMT) -------------------------------------------------- sorry about this quote, but: [quote] 'bad hair day'...... 'yep, it's the hair gods out to get me, cuz I'm freaking divorced!' [/quote] I cannot even afford a haircut!! I look like hell! But tan...boy am I ever tan! Don't feel bad Taryn...I moved but I am now unemployed and still unattached with no prospects in sight. Oh except for the friends with benefits and I do not want them! Pity too! One of them is such a good kisser! -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2009-05-01 17:24:34 GMT) -------------------------------------------------- ah! reventarse+ # Deshacerse una cosa al aplastarla con violencia: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
adueñarse de mí / controlarme Explanation: Por el contexto... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
perturbarme / desconcertarme Explanation: Solo una idea. Coloquialmente diría "sacarme de onda" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
molestarme/sacarme de mis casillas Explanation: another option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
me acorrale/arrincone Explanation: Estoy pensando en expresiones que no sean específicas de un país o región. Dada la situación: ...contra/ante los intentos de Ruth de acorralarme Espero te sirva. Saludos! =) -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2009-05-06 06:03:04 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you Mike. I hope your Dad's recovery is speedy, and I wish you and your family all the best with it! =) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.