helhetsmedicin

English translation: holistic medicine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:helhetsmedicin
English translation:holistic medicine
Entered by: Annabel Oldfield

08:12 Jun 16, 2009
Swedish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / A text about a doctor working with alternative, complementary medicine etc
Swedish term or phrase: helhetsmedicin
De är helhetsmedicinskt orienterade och erfarna praktiserande legitimerade läkare.
Annabel Oldfield
Local time: 12:37
holistic medicine
Explanation:
my best guess
Selected response from:

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 11:37
Grading comment
Thanks :o)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +7holistic medicine
Diarmuid Kennan
5holistic care
Charlesp
4Holistic health, holistic medicine
Salvador Scofano and Gry Midttun
2 -1all-round medicin
George Hopkins


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
holistic medicine


Explanation:
my best guess

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks :o)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst
52 mins

agree  Catherine Brix: sounds familiar...
4 hrs

agree  e-beth (X)
4 hrs

agree  SJLD
6 hrs

agree  Charlotte Lindgren
13 hrs

agree  Charlesp: exactly, however I would say "holistic care"
17 hrs

agree  David Rumsey
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Holistic health, holistic medicine


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Holistic_health

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
all-round medicin


Explanation:
Sounds like the right cup of tea.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-16 09:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

Should be medicine.

George Hopkins
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Charlesp: not sure what this could mean.
17 hrs
  -> Thank you Charles. The Swedish word allround means allsidig, which should give you some idea.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
holistic care


Explanation:
holistic medicine is most appropriate, however "holistic care" is another alternative.

Charlesp
Sweden
Local time: 12:37
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search