GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:47 Dec 30, 2002 |
Norwegian to English translations [Non-PRO] Sports / Fitness / Recreation / Football | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Lawson Local time: 18:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | pick out |
| ||
5 | Conjure up, dream up, think of, pull (a trick) |
| ||
5 | pull out of the hat |
| ||
4 -1 | fish out of one's hat |
|
fish out of one's hat Explanation: fiske = to fish fram = forward av = of, out of Native Scandinavian with Norwegian connections |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pick out Explanation: ....in this instance "managed to pick out" or even "choose" would be more appropriate than to "fish out" which does not really have a match in this context. So whilst Mats is linguistically correct - in context one would say the above. HTH Andy |
| |