911 hang up call

French translation: appel 911 interrompu

12:14 Jul 15, 2009
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / police (USA)
English term or phrase: 911 hang up call
"We were on our way to a 911 hang up call."

Comment peut-on traduire ça ? "Un appel d'urgence écourté" ? Bof... Quelqu'un a une idée ? Merci !
Axelle531
Local time: 07:19
French translation:appel 911 interrompu
Explanation:
Voir ici :

http://csc.lexum.umontreal.ca/fr/news_release/1999/99-01-29....


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-07-15 12:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

"La Cour d’appel a-t-elle commis une erreur en jugeant qu’un agent de police agit dans l’exercice de ses fonctions lorsque, en réponse à un appel 911 interrompu, il pénètre dans une maison d’habitation privée?"
Selected response from:

Arnold T.
Canada
Local time: 01:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8appel 911 interrompu
Arnold T.
5Appel d'urgence 911
lut75 (X)
3 +1appel d'urgence au 911 lors duquel l'apelant raccroche sans avoir parlé
Anne Girardeau


Discussion entries: 8





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
appel 911 interrompu


Explanation:
Voir ici :

http://csc.lexum.umontreal.ca/fr/news_release/1999/99-01-29....


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-07-15 12:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

"La Cour d’appel a-t-elle commis une erreur en jugeant qu’un agent de police agit dans l’exercice de ses fonctions lorsque, en réponse à un appel 911 interrompu, il pénètre dans une maison d’habitation privée?"

Arnold T.
Canada
Local time: 01:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 101
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  André Vanasse (X)
4 mins
  -> Merci André !

agree  NancyLynn
9 mins
  -> Merci Nancy !

agree  emiledgar
52 mins
  -> Merci Emiledgar !

agree  Eric MARRET
1 hr
  -> Merci Éric !

agree  George C.
3 hrs
  -> Merci Solarstone !

agree  sporran
13 hrs
  -> Merci Sporran !

agree  CatherineLegna
20 hrs
  -> Merci Catherine !

agree  Beila Goldberg
1 day 1 hr
  -> Merci Beila !
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Appel d'urgence 911


Explanation:
Y call 911 and just hang up
and police detects calmer to intervene

lut75 (X)
France
Local time: 07:19
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eric MARRET: votre proposition traduit bien "911 call" mais ne tient pas compte de "hang up", me semble-t-il
46 mins
  -> je crois qu'il s'agit de ce genre d'appel ou on est en situation de crise et on ne peut pas forcément parler, mais la police detecte la provenance des appels, peut-etre j'ai vu trop de films policiers dans ma jeunesse...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
appel d'urgence au 911 lors duquel l'apelant raccroche sans avoir parlé


Explanation:
La formulation n'est peut-être pas terrible, mais pour moi c'est l'idée que quelqu'un appelle le 911 (police, pompiers, police secours, samu) et au moment où l'opérateur décroche, il raccroche sans avoir dit pourquoi il appelait.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-07-15 16:55:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! Je voulais écrire "l'appelant".

Anne Girardeau
Local time: 07:19
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jocelyne S: Il n'y a rien qui indique que la personne n'a pas encore parlé; un "hang up" est un raccrochage et peut se passer au début comme en plein milieu (voire à la fin) d'un appel.
10 mins
  -> Je le comprends comme un "raccrochage" immédiat, lorsque l'opérateur décroche.

agree  kathy_phong (X): kathy_phong
3 hrs
  -> Merci kathy_phong
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search