18:45 Jul 30, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuri Dubrov Russian Federation Local time: 17:06 | ||||||
Grading comment
|
раскачивающиеся концы проводов (линии электропередач) Explanation: : -------------------------------------------------- Note added at 3 Min. (2009-07-30 18:49:10 GMT) -------------------------------------------------- свободно висящие/свисающие раскачивающиеся |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
болтающиеся концы трубороводов или труб - не электрика Explanation: представьте трубу ---- напороться можно -- бООООООльно будет |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
незакрепленные концы проводов Explanation: сложно объяснить :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
беспорядочно (хаотично) свисающие концы труб Explanation: Verletzungsgefahr durch herumwirbelnde Leitungsenden. 1) Опасность травмирования беспорядочно (хаотично) свисающими концами труб. 2) Опасность травмирования о беспорядочно (хаотично) свисающие концы труб. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.