14:12 Aug 13, 2009 |
Polish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | крепление кожуха |
| ||
3 | укрепление кожуха |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
укрепление кожуха Explanation: это может быть и: закрепление, крепеж, и прочее, кожух - футляр, чехол и т.д. Конечно, в зависимости от описываемого устройства. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
крепление кожуха Explanation: Раз это идет без контекста в каталоговом описании - скорее всего речь о креплении (см. по ссылкам). Reference: http://www.tssec.ru/docs/kozhuxi/HS8080_HS8134.pdf Reference: http://resource.boschsecurity.com/documents/LTC9405SeriesCo_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.