GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:22 Oct 14, 2009 |
Italian to German translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eva maria bettin Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | extravaskuläre |
| ||
3 | Im Gewebe befindlichen Flusigkeitsansammlungen |
|
extravaskuläre Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Im Gewebe befindlichen Flusigkeitsansammlungen Explanation: es geht ja um eine Massage- die Fluessigkeitsansammlung kann im Gesicht, den Beinen, oder sonstwo sein - ich ware mit rein medizinischen Termini sehr vorsichtig |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.