fad

Russian translation: см

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fad
Russian translation:см
Entered by: BlueSparrow (X)

14:12 Nov 27, 2009
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: fad
I give them a little thrill, all the people who forgot that life is fun. It's like The Phantom of the Opera—it might scare them, but they like it. But it's just a fad. I'm a fad. I am on fire right now, dude, but it won't last forever.
BlueSparrow (X)
см
Explanation:
На выбор:
Но это - чудачество. Я чудак.
Но это - прикол. Я люблю приколоться.
Но это - прикид. Люблю прикинуться.
Selected response from:

Le B (X)
Netherlands
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4поветрие, мода, "фишка"
Mikhail Kropotov
3однодневка
Igor Boyko
3 -1см
Le B (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
см


Explanation:
На выбор:
Но это - чудачество. Я чудак.
Но это - прикол. Я люблю приколоться.
Но это - прикид. Люблю прикинуться.

Le B (X)
Netherlands
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mikhail Kropotov: прикол здесь не при чем. см. определение http://www.answers.com/fad
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
поветрие, мода, "фишка"


Explanation:
Но это всё лишь временное увлечение. Я в моде. Я сейчас "в струе", "в теме", но долго это не продлится.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-11-27 14:26:39 GMT)
--------------------------------------------------

fad n.
A fashion that is taken up with great enthusiasm for a brief period of time; a craze.
http://www.answers.com/fad

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 20:25
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 220

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danya: *грустно поёт голосом Боярского* всёё проойдёёёт...
11 mins
  -> А это, в свою очередь, напоминает мне песню "Полклопа". Помнишь? "Полклопа, полклопа! Почему бы не-е-е-т?"

agree  Nikita Nikolayev: нравится
17 mins

agree  Oleksandr Kupriyanchuk: Нееее, не скрипучим прокуренным голосом Михала Сергеича д'Артаньяна, а тоненьким полусорванным саундишком группы "ТАТУ" (или "Ласкового мая"). Это было точно сумасшествие, гон, таски, прорыв, ВСПЫШКА... Это КРАТКОЕ увлечение!
21 mins

agree  Oxane Shishmakova: :)))))))
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
однодневка


Explanation:
FAD 88 up, 15 down love it hate it

is an acronym to discribe something or the way people dress for a period of time, ie., For A Day

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fad

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-11-27 16:08:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ведь это всего-лишь однодневка. Я сам - однодневка.

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 21:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 190
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search