Bico

English translation: odd job(s)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Bico
English translation:odd job(s)
Entered by: Marlene Curtis

15:41 Jan 29, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources / Bico
Portuguese term or phrase: Bico
Quem nao tem emprego fixo, e vive de "bicos".
Denis Paolillo
Brazil
Local time: 20:45
odd job(s)
Explanation:
Translation odd jobs - English-Portuguese Collins dictionary - Reverso
odd jobs translation English - Portuguese : odd jobs npl biscates mpl , bicos mpl … . English - Portuguese, Collins dictionary, synonyms, translation.
dictionary.reverso.net/english-portuguese/odd%20job
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 19:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12odd job(s)
Marlene Curtis
4 +1casual earnings/ casual job
Luana Fernandes
4 +1casual work; temporary work; odd job; small gain; casual earnings; overtime; a secondary job (often
Dulce Cattunda


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
odd job(s)


Explanation:
Translation odd jobs - English-Portuguese Collins dictionary - Reverso
odd jobs translation English - Portuguese : odd jobs npl biscates mpl , bicos mpl … . English - Portuguese, Collins dictionary, synonyms, translation.
dictionary.reverso.net/english-portuguese/odd%20job

Marlene Curtis
United States
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 298

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lynnea Hansen
7 mins
  -> Thanks!

agree  Beta Cummins
12 mins
  -> Grata!

agree  Isabelle17
13 mins
  -> Obrigada!

agree  Roberto Costa
20 mins
  -> Obrigada!

agree  Zoe Perry
20 mins
  -> Thanks!

agree  Bentevi
1 hr
  -> Obrigada!

agree  suesimons
1 hr
  -> Grata Sue!

agree  airmailrpl: -
3 hrs
  -> Thanks!

agree  coolbrowne
5 hrs
  -> Grata!

agree  R. Alex Jenkins: A bit like a translator :)
8 hrs
  -> Ha, ha...Agree! :))

agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
17 hrs
  -> Grata!

agree  Paula Vaz-Carreiro: Absolutely!
19 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casual earnings/ casual job


Explanation:
Sugestões =)

Luana Fernandes
Brazil
Local time: 20:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  t_taveira
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casual work; temporary work; odd job; small gain; casual earnings; overtime; a secondary job (often


Explanation:
aqui vai uma grande variedade para você escolher o termo que melhor se encaixa em sua tradução



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-01-29 16:01:36 GMT)
--------------------------------------------------

Para designar a pessoa que faz trabalhos temporários pode se usar: temporary/casual worker, por exemplo

Dulce Cattunda
Brazil
Local time: 20:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: odd jobs
3 hrs
  -> Obrigada, airmalrpl!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search