top line growing at the rate

Spanish translation: tenemos que obtener ingresos al ritmo de crecimiento proyectado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:top line growing at the rate
Spanish translation:tenemos que obtener ingresos al ritmo de crecimiento proyectado
Entered by: Brenda Joseph

20:14 Feb 17, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: top line growing at the rate
Our top-line growth was not as robust as it should be. So, we have to get our top line growing at the rate we targeted.
Brenda Joseph
Local time: 06:32
tenemos que obtener ingresos al ritmo de crecimiento proyectado
Explanation:
http://webmail.aol.com/30746-111/aol-1/en-us/Suite.aspx
"In terms of top-line, the company had sales of $10.1 billion for Q4 and full year 2009 revenue of $27.4 billion. The combined company had fourth quarter non-GAAP earnings per share of 79 cents and GAAP
earnings per share of $2.35. "

Top line definition: Total revenues. The term derives from the fact that this information appears at the top of an income statement.


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-02-22 19:09:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Brenda, me alegra poder haberte sido de ayuda, ¡exitos!
Selected response from:

Remy Arce
United States
Local time: 05:32
Grading comment
Siempre con buenas sugerencias... gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tenemos que obtener ingresos al ritmo de crecimiento proyectado
Remy Arce
4 +1debemos lograr que nuestras ventas crezcan
patinba


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
debemos lograr que nuestras ventas crezcan


Explanation:
a la tasa proyectada.
The top line of an income statement contains income from sales

patinba
Argentina
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 728

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gonzalo Tutusaus: Perfecto
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tenemos que obtener ingresos al ritmo de crecimiento proyectado


Explanation:
http://webmail.aol.com/30746-111/aol-1/en-us/Suite.aspx
"In terms of top-line, the company had sales of $10.1 billion for Q4 and full year 2009 revenue of $27.4 billion. The combined company had fourth quarter non-GAAP earnings per share of 79 cents and GAAP
earnings per share of $2.35. "

Top line definition: Total revenues. The term derives from the fact that this information appears at the top of an income statement.


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-02-22 19:09:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Brenda, me alegra poder haberte sido de ayuda, ¡exitos!

Remy Arce
United States
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Siempre con buenas sugerencias... gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roser Bosch Casademont: top-line = ingresos (totales), facturación...
33 mins
  -> ¡muchas gracias Roser!

agree  Emma Ratcliffe
20 hrs
  -> ¡muchas gracias Emma!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search