interoperable

Norwegian translation: interoperabel

08:13 Mar 16, 2010
English to Norwegian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: interoperable
Jeg leter etter et godt norsk ord for "interoperable"
Noen forslag?

her er teksten:
XXX now offers the industry's most comprehensive and interoperable telepresence portfolio and an integrated architecture.
Harald Roald
Spain
Local time: 00:53
Norwegian translation:interoperabel
Explanation:
Kanskje ikke helt "godt norsk", men det brukes i IT-sammenheng. Alternativer er "kompatibel" og "sømfri".

Interoperabilitet
Virksomheter i dag står ovenfor en rekke utfordringer knyttet til interoperabilitet. Med interoperabilitet så menes to eller flere systemers evne til å utveksle informasjon og å nyttiggjøre seg av informasjonen som er utvekslet. Begrepet system kan her forstås som en organisasjon så vel som et teknisk software- eller hardware-system. Interoperabilitet er følgelig ikke avgrenset til tekniske integrasjonsutfordringer.
http://www.sintef.no/Informasjons--og-kommunikasjonsteknolog...

Hovedmålet er å fremme bruk av programvare som samvirker med annen programvare på en åpen (interoperabel) måte, slik at brukerne fritt kan anskaffe ulik ...
www.microsoft.no/div/MS_innspill_teleplan.doc

Gevinster kan man se (og hente ut) når ressurser blir tilgjengelig over nettet på en interoperabel måte, d. v. s. at en bruker kan anrope og bruke ressurser som finnes på et annet sted i nettet.
http://www.uio.no/adl/info/utred/std2/html/sammendrag_konklu...
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 00:53
Grading comment
mange takk
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4samvirkende
Robert Sommerfelt (X)
2interoperabel
Bjørnar Magnussen


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
interoperabel


Explanation:
Kanskje ikke helt "godt norsk", men det brukes i IT-sammenheng. Alternativer er "kompatibel" og "sømfri".

Interoperabilitet
Virksomheter i dag står ovenfor en rekke utfordringer knyttet til interoperabilitet. Med interoperabilitet så menes to eller flere systemers evne til å utveksle informasjon og å nyttiggjøre seg av informasjonen som er utvekslet. Begrepet system kan her forstås som en organisasjon så vel som et teknisk software- eller hardware-system. Interoperabilitet er følgelig ikke avgrenset til tekniske integrasjonsutfordringer.
http://www.sintef.no/Informasjons--og-kommunikasjonsteknolog...

Hovedmålet er å fremme bruk av programvare som samvirker med annen programvare på en åpen (interoperabel) måte, slik at brukerne fritt kan anskaffe ulik ...
www.microsoft.no/div/MS_innspill_teleplan.doc

Gevinster kan man se (og hente ut) når ressurser blir tilgjengelig over nettet på en interoperabel måte, d. v. s. at en bruker kan anrope og bruke ressurser som finnes på et annet sted i nettet.
http://www.uio.no/adl/info/utred/std2/html/sammendrag_konklu...

Bjørnar Magnussen
Local time: 00:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 278
Grading comment
mange takk
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
samvirkende


Explanation:
Ev. omskriving med "som kan brukes om hverandre". Microsoft Language Portal foreslår også interoperabel (eller interoperativ), som vel er litt norvengelsk. EØS/EU-basen oppgir "samvirkende tjenester", "samvirkende nett" og "samtrafikktjenester over landegrensene" for hhv. "interoperable services", "interoperable networks" og "interoperable cross-border services".

Example sentence(s):
  • samvirkende tjenester

    Reference: http://decentius.hit.uib.no/udbase/home.html
    Reference: http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx
Robert Sommerfelt (X)
Norway
Local time: 00:53
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search