Driftverhalten

Hungarian translation: nullponthiba változása, nullhiba változása, driftváltozás

07:28 May 5, 2010
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Driftverhalten
Gázjelző műszer leírásában szerepel az alábbi szövegkörnyezetben:
"Der Sensor darf nicht mit alkalischem Material, Salzwasser oder direktem Wasser in Kontakt kommen. Dies verursacht ein hohes Driftverhalten (Nullpunktunstabilität) des Sensors."

Előre is köszönöm a segítséget!
Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 20:02
Hungarian translation:nullponthiba változása, nullhiba változása, driftváltozás
Explanation:
A drift a nullponteltolódás, nullponthiba, míg a Driftverhalten (drift behaviour) a nullponteltolódás mértékének a változása valaminek a függvényében.

„drift der Nullpunkfehler, die Nullpuntverschiebung”
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

„Nagy hátránya a PID műszereknek, hogy a nedvességre érzékenyek és hajlamosak a nullponteltolódásra (drift).”
http://www.muszeroldal.hu/MMK/nr66/torok.html

Ez a meghatározás szerintem a Driftverhaltent írja le (nem a nullponteltolódást):
„Nullponteltolódás (drift)
A nullhiba változása a külső feltételek (pl. hőmérsékletváltozás, hosszú idejű tárolás, stb.) mellett.”
http://mti.kvk.bmf.hu/sites/mti.kvk.bmf.hu/files/sensor_1.pd...

„• strong drift behaviour in a function of temperature.”
http://www.pp.bme.hu/tr/2005_1/pdf/tr2005_1_03.pdf

„A korlátozott driftváltozás az órajelgenerátor oszcillátorának frekvenciastabilitására tesz megszorítást.”
http://home.mit.bme.hu/~orosz/Pubs/diploma.pdf

A példamondatban arról lehet szó, hogy erősen változó nullponteltolódáshoz vezet az, ha az érzékelő a felsorolt anyagokkal érintkezésbe kerül.

Nem zárom persze azt sem ki, hogy helytelenül írnak Driftverhaltenről, valójában csak annyit akarnak közölni, hogy az érintkezés ezen anyagokkal nagy driftet, nagy nullponteltolódást okoz.
Selected response from:

Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 20:02
Grading comment
Köszönöm szépen a részletes magyarázatot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nullponthiba változása, nullhiba változása, driftváltozás
Ferenc BALAZS
3drift, nullpont eltolódás
Hajas Tunde (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
drift, nullpont eltolódás


Explanation:
http://mti.kvk.bmf.hu/sites/mti.kvk.bmf.hu/files/sensor_1.pd...
"Nullponteltolódás (drift)
A nullhiba változása a külső feltételek (pl. hőmérsékletváltozás,
hosszú idejő tárolás, stb.) mellett."

Hajas Tunde (X)
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nullponthiba változása, nullhiba változása, driftváltozás


Explanation:
A drift a nullponteltolódás, nullponthiba, míg a Driftverhalten (drift behaviour) a nullponteltolódás mértékének a változása valaminek a függvényében.

„drift der Nullpunkfehler, die Nullpuntverschiebung”
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

„Nagy hátránya a PID műszereknek, hogy a nedvességre érzékenyek és hajlamosak a nullponteltolódásra (drift).”
http://www.muszeroldal.hu/MMK/nr66/torok.html

Ez a meghatározás szerintem a Driftverhaltent írja le (nem a nullponteltolódást):
„Nullponteltolódás (drift)
A nullhiba változása a külső feltételek (pl. hőmérsékletváltozás, hosszú idejű tárolás, stb.) mellett.”
http://mti.kvk.bmf.hu/sites/mti.kvk.bmf.hu/files/sensor_1.pd...

„• strong drift behaviour in a function of temperature.”
http://www.pp.bme.hu/tr/2005_1/pdf/tr2005_1_03.pdf

„A korlátozott driftváltozás az órajelgenerátor oszcillátorának frekvenciastabilitására tesz megszorítást.”
http://home.mit.bme.hu/~orosz/Pubs/diploma.pdf

A példamondatban arról lehet szó, hogy erősen változó nullponteltolódáshoz vezet az, ha az érzékelő a felsorolt anyagokkal érintkezésbe kerül.

Nem zárom persze azt sem ki, hogy helytelenül írnak Driftverhaltenről, valójában csak annyit akarnak közölni, hogy az érintkezés ezen anyagokkal nagy driftet, nagy nullponteltolódást okoz.


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 148
Grading comment
Köszönöm szépen a részletes magyarázatot.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search