Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
CEO
Russian translation:
Chief Executive Officer?
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-10-22 09:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 18, 2010 09:34
13 yrs ago
3 viewers *
English term
CEO
English to Russian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Общее
Перечень документов.
1)Quality of supplies. CEO
2)Prescriptions for statistic supply control. CEO
3)Product quality and conformity certificate. CEO
Что означает аббревиатура CEO?
1)Quality of supplies. CEO
2)Prescriptions for statistic supply control. CEO
3)Product quality and conformity certificate. CEO
Что означает аббревиатура CEO?
Proposed translations
(Russian)
3 +6 | Chief Executive Officer? | Svetlana Gladkova |
4 | CEO | Oleg Zayakin |
4 -1 | Construction and Equipment Outfitting | Andrei B |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
Chief Executive Officer?
Возможно, речь идет о том, кем должны утверждаться эти документы? Тогда CEO - просто должность.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-10-18 09:41:04 GMT)
--------------------------------------------------
Ну если в соседнем вопросе CMD - Chairman and Managing Director, то, думаю, факт
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-10-18 09:41:04 GMT)
--------------------------------------------------
Ну если в соседнем вопросе CMD - Chairman and Managing Director, то, думаю, факт
Note from asker:
Может быть, но не факт. |
Peer comment(s):
agree |
Yuri Dubrov
: Директор - должен это обеспечить
8 mins
|
Ну вот и мне так кажется, Юрий. Спасибо!
|
|
agree |
Enote
: не утверждает, а отвечает
32 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Alexander Alexandrov
: Похоже на то
58 mins
|
Спасибо, Александр!
|
|
agree |
Alena Hrybouskaya
1 hr
|
Спасибо!
|
|
agree |
Ruslan Tkachuk
: вполне логично: похоже на список - кто за что отвечает
2 hrs
|
Мне тоже так кажется, так что спасибо
|
|
agree |
Michael Kislov
: скорей всего
2 hrs
|
Спасибо, Михаил!
|
|
agree |
Oxane Shishmakova
3 hrs
|
Спасибо!
|
|
disagree |
MashaRu
: нет, СЕО так бы "всуе" не упоминался...
16 hrs
|
А Ваша версия в таком случае? Там, кстати, в соседней ветке у аскера есть еще и CMD, который может быть Chairman & Managing Director, причем в точно таком же контексте, так что вряд ли это прямо невозможно "всуе"
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
CEO
Исполнительный директор
Note from asker:
Читайте последний мой комментарий. |
-1
3 hrs
Construction and Equipment Outfitting
Судя по контексту (quality, supplies), речь может идти о создании (включая стройработы, в т.ч. постройку/перестройку здания/помещения для) подразделения (напр. лаборатории, испытательной базы) и закупке соответствующего оборудования
Можно перевести как
"Строительство и оснащение оборудованием" ИЛИ (просто) "Стр-во и оснащение" "Стр-во и оборудование"
Опять никто не вникает, что речь идет о документах!
И при чем тут Chief Executive Officer?
Он что, будет заниматься statistic supply control?
Можно перевести как
"Строительство и оснащение оборудованием" ИЛИ (просто) "Стр-во и оснащение" "Стр-во и оборудование"
Опять никто не вникает, что речь идет о документах!
И при чем тут Chief Executive Officer?
Он что, будет заниматься statistic supply control?
Peer comment(s):
neutral |
Svetlana Gladkova
: Так поэтому и говорим, что речь идет о документах, и отвечающих за них сотрудников. К тому же CEO - аббревиатура крайне распространенная, ее могут использовать и без расшифровки, а вот такие редко встречающиеся все же принято расшифровывать
13 hrs
|
Забыли, что речь о внутреннем документе (не для публики), читают его человек 20 (условно) - какие расшифровки? Полагаю, что CEO ФИАТа может на месячную зарплату нанять (а то и купить!) фирму, чтоб занялась статистикой и качеством поставок :)
|
|
disagree |
Enote
: Не верю в вашу полную уверенность, что именно Construction and Equipment Outfitting + почему решение о создании нового подразделения и даже о строительстве (!) упоминается вскользь и сокращением(!) к рутинным в общем бумагам?
13 hrs
|
Вы видели весь(!) текст? Какова его координация с другими? Где речь о решении? О каком? "Вскользь": А если три загл. буквы и есть ключевые в каждом пункте? Вы верите в свои фантазии - я даю реальные расшифровки, соответсвующие по смыслу
|
Discussion
Chief Executive Officer решил все стратегические вопросы развития концерна ФИАТ, стало ему скучно, и назначил он себя по совместительству начальником отделов снабжения/закупок и управления качеством ...
Почему нет? Ведь известно: реальность богаче любых фантазий :)
Если серьезно:
Сергей!
Почему бы Вам действительно не написать в ФИАТ?
Пусть ответят: Что означают в этом контексте CEO, а заодно PRO, TMD, CCA, и CMD - просто шифры/коды или расшифровываемые аббревиатуры (даже если используются в качестве кодов)? Просто интересно
Кстати о расшифровке:
Итальянская Gruppo AMA позиционирует себя так:
"currently the first group in Italy able to supply components and equipment for outfitting and maintaining off-highway vehicles, agricultural and gardening machines"
- см. http://www.ama.it/webobjama6/Company profile.pdf
Среди покупателей - ФИАТ, крупнейший производитель не только авто, но и construction and agricultural machinery
Вопрос, естественно, риторический.
Так что действительно, давайте лучше без фантазий :)
Кстати из всех спрашиваемых сокращений именно в этом я уверен на 100 пудов, СЕО - он и в Италии СЕО, и даже а Африке тоже СЕО.