GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:06 Feb 20, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Advance Payment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 09:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | возмещён |
| ||
4 +1 | возврат аванса |
| ||
3 | покрыт, компенсирован |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
покрыт, компенсирован Explanation: ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
возмещён Explanation: во втором случае, этот термин можно перевести как "выплачен." Чтобы не повторяться (тавтология) |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|