Charity Scam

Russian translation: мошенничество под видом благотворительности

15:21 Mar 17, 2011
English to Russian translations [PRO]
Internet, e-Commerce
English term or phrase: Charity Scam
Как бы это покороче назвать? Пока получаются только варианты типа "Мошенничество от имени благотворительной организации"
Valery Kaminski
Belarus
Local time: 22:14
Russian translation:мошенничество под видом благотворительности
Explanation:
или так
Selected response from:

Svetlana Gladkova
Russian Federation
Local time: 02:14
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6мошенничество под видом благотворительности
Svetlana Gladkova
4 +2мошенничество под личиной благотворительной организации / под маской благотворительности
Mikhail Kropotov
3Мошенничество в сфере благотворительности
Rustam Shafikov
3мошенничество под маской благотворительности
Andrey Belousov (X)
2злоупотребление благотворительностью
Anton Shcheglov
Summary of reference entries provided
FYI
Andrei Mazurin

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
charity scam
Мошенничество в сфере благотворительности


Explanation:
Например, так.

Rustam Shafikov
Kazakhstan
Local time: 01:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
charity scam
злоупотребление благотворительностью


Explanation:
Может, как-то так?

Anton Shcheglov
Zimbabwe
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
charity scam
мошенничество под видом благотворительности


Explanation:
или так

Svetlana Gladkova
Russian Federation
Local time: 02:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nataliya Marenych: sounds good
8 mins
  -> Thank you, glad you like it :)

agree  Vadim Kadyrov: sounds perfect!
17 mins
  -> Thanks a lot!

agree  Oleksiy Markunin
47 mins
  -> Thank you!

agree  MariyaN (X)
3 hrs
  -> Thank you!

agree  sas_proz
15 hrs
  -> Спасибо!

agree  Yana Anufriyeva
16 hrs
  -> Спасибо, Яна!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
charity scam
мошенничество под личиной благотворительной организации / под маской благотворительности


Explanation:
Мне нравится Ваш вариант, Валерий, но, думаю, будет понятнее и четче, что никакой *реальной*, *настоящей* благотворительной организации не существует, а только ее видимость.

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 21:14
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Boyko: Под шубой...
54 mins

agree  Yuriy Vassilenko
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
charity scam
мошенничество под маской благотворительности


Explanation:
Вариант

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 15:14
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 mins peer agreement (net): +2
Reference: FYI

Reference information:
http://www.rate1.com.ua/ehkonomika/tekhnologii/1538/

--------------------------------------------------
Note added at 15 час (2011-03-18 06:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

Если "покороче". :-)

Andrei Mazurin
Russian Federation
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  LanaUK
19 hrs
  -> Спасибо, Лана.
agree  Inna Edsall
1 day 10 hrs
  -> Спасибо, Инна.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search