You’re not a peacock, you’re a peacunt!

Polish translation: cipaw

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peacunt
Polish translation:cipaw
Entered by: Darius Saczuk

02:43 Mar 20, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: You’re not a peacock, you’re a peacunt!
Zagwozdka. Poniższe wykrzykuje wściekły fotograf pod adresem pawia, który nie daje się zwabić do zdjęcia w upatrzone miejsce, pomimo przemyśłnych podchodów - a tymczasem czas leci, światło coraz gorsze itd.:

"Come on, you total fucking spaz. You’re not a peacock, you’re a peacunt!"

Nie dośc, że gra słow trudna do oddania, to jeszcze w oryginale obraźliwe słowo jest odpowiednio wykropkowane i przekład ma być raczej "G-rated" -- więc bedę szczególnie wdzięczna za pomysły przyjazne publicznosci familijnej :)
Kamila Sławińska
United States
Local time: 02:03
Jesteś cipawiem, a nie pawiem!
Explanation:
przed snem...
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 02:03
Grading comment
pycha! dzieki...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +9Jesteś cipawiem, a nie pawiem!
Darius Saczuk
4 +2Cipa jesteś, a nie paw!
Andrzej Mierzejewski
3Dupa z ciebie, nie paw!
Piotr Leszczyński
2 +1pawia ładniejszego niż ty mogę rzucić / puścić w każdej chwili
tabor
Summary of reference entries provided
Link dla Andrzeja
legato

Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +9
you’re not a peacock, you’re a peacunt!
Jesteś cipawiem, a nie pawiem!


Explanation:
przed snem...

Darius Saczuk
United States
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 218
Grading comment
pycha! dzieki...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  akkek: fajne! mogłby też wykrzyknąć: To ci paw! ;-)
29 mins
  -> Dzięki, akkek ;-)

agree  Beata Claridge
6 hrs
  -> Dzięki, Bubz. :-)

agree  Rafal Piotrowski: Super! Uśmiałem się :-)))
6 hrs
  -> Mil gracias, Rafal. ;-)

agree  Małgorzata Szczypińska, PhD: Doskonałe :)
6 hrs
  -> A tam...Dziękuję, Małgorzata.;-)

agree  Gosia Rokicka: fantastyczne!
7 hrs
  -> Dziękuję, Gosia. :-)

agree  Himawari: Ta nowa wersja "pawia" zasługuje na wejście na stałe do języka polskiego :-)))
7 hrs
  -> Dziękuję, Himawari. :-) No, nie wiem... ;-)

agree  Piotr Leszczyński: Pomysł genialny, tylko czy to przejdzie w polskim odpowiedniku G-rated? Śmiem wątpić...
7 hrs
  -> Dziękuję, Piotr. :-) Nie wiem tego i ja...

agree  Monika Darron: znakomite!... :)))))
10 hrs
  -> Dzięki ;-)

agree  Polangmar
13 hrs
  -> Dzięki. :-)

neutral  Andrzej Mierzejewski: ładne słowotwórstwo paw>cipaw, ale moim zdaniem wydumana forma, nadmiar elegancji, za mało potoczne.
1 day 8 hrs
  -> "peacunt" to także neologizm. Nie upieram się rzecz jasna. Confidence level - 1...

disagree  Edyta Grozowska: Nice form, nonetheless in that particular context I disagree :)
1 day 9 hrs
  -> Wydumany komentarz. Dzięki za czas. See my response to Andrzej's comment.

agree  legato: !!!
1 day 18 hrs
  -> Dziękuję, legawa. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you’re not a peacock, you’re a peacunt!
Dupa z ciebie, nie paw!


Explanation:
Bez komentarza :)

Piotr Leszczyński
Poland
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
you’re not a peacock, you’re a peacunt!
pawia ładniejszego niż ty mogę rzucić / puścić w każdej chwili


Explanation:
Na chodniku leżą dwa pawie. Jeden pyta drugiego:
- Dlaczego jesteś taki smutny?
- Dziewczyna mnie rzuciła.

tabor
Poland
Local time: 08:03
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Swift Translation
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
you’re not a peacock, you’re a peacunt!
Cipa jesteś, a nie paw!


Explanation:
Własna propozycja.

G-rated = od 16 lat, o ile wiem, więc powinno być OK nawet przed dobranocką.

BTW mam wrażenie, że naprawdę wściekły fotograf zapomni o odmianie przez przypadki i zamiast eleganckiego wyrażenia z narzędnikiem(jesteś kim? czym? cipawiem) wypowie się prościej, z mianownikiem,
analogicznie do:
-Kto ty jesteś?
- Polak mały.
a nie: - Jestem Polakiem małym.
anie



--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  9 godz. (2011-03-21 12:42:23 GMT)
--------------------------------------------------

Inna możliwość:
Palant jesteś, a nie paw!

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  11 godz. (2011-03-21 14:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

Jeszcze jedna możliwość, raczej po dobranocce:
- Co za kurrrrrr...czak z tego pawia!


Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 08:03
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 129

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edyta Grozowska: zgadzam się, że uzycie mianownika będzie o wiele bardziej naturalne w takiej sytuacji
1 hr
  -> :-)

agree  legato: Wcale nie gorsze od pomysłu Dariusza, a cipa to w niektórych regionach kura i tak to można by tłumaczyć podejrzliwej dziatwie.
9 hrs
  -> Wiem, że na kury woła się "cip, cip, cip", ale cipa = kura - to dla mnie nowość :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days 1 hr peer agreement (net): +1
Reference: Link dla Andrzeja

Reference information:
www.krzyzowki.info/cipka
Jeden z kilku

legato
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Andrzej Mierzejewski: Nie sposób się nie zgodzić :-)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search