landed A-list tenant

Persian (Farsi) translation: مستأجر ممتاز... به دست آورد/به چنگ آورد

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:landed A-list tenant
Persian (Farsi) translation:مستأجر ممتاز... به دست آورد/به چنگ آورد
Entered by: Younes Mostafaei

14:00 May 25, 2011
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: landed A-list tenant
MBS Media Campus, formerly known as Manhattan Beach Studios, has just landed A-list tenant Lightstorm Entertainment, the production company headed by “Avatar” director James Cameron and his longtime business partner Landau.
Younes Mostafaei
Iran
Local time: 01:55
مستأجر ممتاز... به دست آورد/به چنگ آورد
Explanation:
"a-list" means the top quality/the best

"land" here means to catch/capture (We landed a huge fish) or to get (John landed a high-paying job. / Mary landed herself a rich husband.)

There is usually the connotation that what is landed is something especially desirable.
Selected response from:

Edward Plaisance Jr
Local time: 18:25
Grading comment
Thank you kindly. Also thank to others for their kind help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5بر صدر فهرست بهترين ها نشست - صدر نشين فهرست بهترين ها شد
Ramak Milani
5فضا و امکانات را در اختیار شرکت پرآوازه ... گذاشته است/به شرکت مشهور... اجاره داده است
Ahmad Kabiri
5مستأجر ممتاز... به دست آورد/به چنگ آورد
Edward Plaisance Jr
5به شرکتی که با بازیگران مشهور قرارداد می‌بندد اجاره داده شده است
Sareh Taromi


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
landed a-list tenant
بر صدر فهرست بهترين ها نشست - صدر نشين فهرست بهترين ها شد


Explanation:
حايزكسب برترين امتياز شد

--------------------------------------------------
Note added at 1 day37 mins (2011-05-26 14:38:17 GMT)
--------------------------------------------------

برصدر فهرست بهترين مستاجرها نشست - صدر نشين فهرست/ بهترين مستاجرها شد- عنوان برترين مستاجر را كسب كرد- سرآمد (فهرست) همه مستاجرها شد

Ramak Milani
United States
Local time: 18:25
Specializes in field
Native speaker of: Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
landed a-list tenant
فضا و امکانات را در اختیار شرکت پرآوازه ... گذاشته است/به شرکت مشهور... اجاره داده است


Explanation:
The MBS Media Campus is where media arts, studio production, new technology and ideas converge to create the future of film, media and entertainment.
http://www.mbsmediacampus.com/?gclid=COGzxIGChqkCFVeMzAodNX2...

"to land" here actually means to rent and provide Lightstorm Entertainment some areas, studios, and other facilities.

a-list is better to be translated as بهترین ها or گروه ها/افراد برتر. However, since we'd have to add an adjective clause to render it so, I preferred to use مشهور or پرآوازه for its translation.


Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
landed a-list tenant
مستأجر ممتاز... به دست آورد/به چنگ آورد


Explanation:
"a-list" means the top quality/the best

"land" here means to catch/capture (We landed a huge fish) or to get (John landed a high-paying job. / Mary landed herself a rich husband.)

There is usually the connotation that what is landed is something especially desirable.

Edward Plaisance Jr
Local time: 18:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Thank you kindly. Also thank to others for their kind help.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
landed a-list tenant
به شرکتی که با بازیگران مشهور قرارداد می‌بندد اجاره داده شده است


Explanation:
شرکت ام‌بی‌اس، که پیش از این با نام منهتن ‌بیچ‌استودیوز شناخته می‌شد، اخیرا به شرکت فیلمسازی لایت‌استورم، که با بازیگران مشهور / سوپراستار قرارداد می‌بندد، اجاره داده شده است.

Apparently A-list refers to famous and bankable actors, or superstars. See the link Please. So, a tenant would be a company that hires superstars.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days54 mins (2011-05-28 14:54:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

oops! The best answer is already chosen!


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/A-list
Sareh Taromi
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Notes to answerer
Asker: Thank you for you kind help Ms. I really appreciate it. Thank you kindly.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search