GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:02 Jun 7, 2011 |
Polish to English translations [PRO] Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jerzy Matwiejczuk Local time: 03:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | separate areas |
| ||
3 | distinctive part(s)/area(s) |
|
separate areas Explanation: lub areas - common and separate areas nie jest to termin matematyczny, jak np. przy zbiorach rozlącznych, ale moim zdaniem tutaj wystarczy -------------------------------------------------- Note added at 22 min (2011-06-07 11:24:34 GMT) -------------------------------------------------- tzn. myślę, że powinno to być w liczbie mnogiej - areas -------------------------------------------------- Note added at 31 min (2011-06-07 11:33:51 GMT) -------------------------------------------------- cecha polszczyzny, po prostu ten obszar, który nie jest wspólny - nie przykładałabym do tego większej wagi. To tylko stylistyka. Możesz też użyć overlapping/non-overlapping, albo overlapping i separate. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
distinctive part(s)/area(s) Explanation: W przeciwieństwie do 'interconnected'. Jak tutaj: "How are religiosity and spirituality similar to and different from one another? Many scholars have noted the distinctiveness of these two constructs; others have described the constructs as interconnected." http://tinyurl.com/638batb |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.