(θα πληρωνονται) απολογιστικά

English translation: on an ex-post basis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:(θα πληρωνονται) απολογιστικά
English translation:on an ex-post basis
Entered by: Tetta

08:54 Jul 17, 2011
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Ηλεκτρονική συνταγογράφηση
Greek term or phrase: (θα πληρωνονται) απολογιστικά
Οι υπηρεσίες που περιγράφονται θα πληρωνονται απολογιστικά. Ευχαριστω!!
Tetta
Greece
Local time: 09:48
on an ex-post basis
Explanation:
ζητώ συγγνώμη αν ο όρος περιέχεται ήδη στα παρατιθέμενα site...
Πάντως, το απολογιστικά μεταφράζεται ως άνω.

γεια σας!!
Selected response from:

TRIADA ANAGNOSTIDOU
Greece
Local time: 09:48
Grading comment
Σ' ευχαριστώ πάρα πολύ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4on an ex-post basis
TRIADA ANAGNOSTIDOU


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day 30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on an ex-post basis


Explanation:
ζητώ συγγνώμη αν ο όρος περιέχεται ήδη στα παρατιθέμενα site...
Πάντως, το απολογιστικά μεταφράζεται ως άνω.

γεια σας!!

TRIADA ANAGNOSTIDOU
Greece
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Σ' ευχαριστώ πάρα πολύ
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search