00:24 Sep 17, 2011 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Military equipment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: pachtchenko (X) Local time: 21:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | TAT-8 blasting cap |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
TAT-8 blasting cap Explanation: maybe it's a type of blasting cap: "капсюль-детонатор №8 ТАТ" http://www.lexpev.nl/fuzesandigniters/ussr/russianblastingca... "No. 8" reflects explosive power (http://ru.wikipedia.org/wiki/Капсюль-детонатор) "ТАТ" stands for explosives ТНРС - Азид свинца - Тетрил (http://flot.com/publications/books/shelf/shikanov/43.htm, Table 9.6) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|