GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:55 Oct 11, 2011 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antoine de Bernard Italy Local time: 13:43 | ||||||
Grading comment
|
Niente dichiarazione Explanation: Niente dichiarazione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dichiarazione non valida/annullata/vanificata Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 16 min (2011-10-11 13:12:07 GMT) -------------------------------------------------- ah scusami non mi era molto chiaro in effetti..ciao Ivana-Giuliana -------------------------------------------------- Note added at 18 min (2011-10-11 13:14:15 GMT) -------------------------------------------------- allora forse la proposta del collega è esatta e potresti mettere nessuna dichiarazione -------------------------------------------------- Note added at 24 min (2011-10-11 13:19:46 GMT) -------------------------------------------------- nessuna dichiarazione da allegare |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dichiarazione a zero Explanation: Trovo circa 200 riscontri su Google per questa possibile traduzione. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dichiarazione negativa Explanation: I debitori abituali sono tenuti a depositare una dichiarazione anche se non hanno realizzato operazioni imponibili (dichiarazione negativa). http://www.im.cna.it/tva.htm |
| |
Grading comment
| ||