07:37 Jun 12, 2003 |
English to German translations [Non-PRO] Art/Literary / fantasy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stephanie Bohnerth Germany Local time: 15:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | Totenschau haltender Arzt |
| ||
4 | Medical Emergency (?) |
|
Medical Emergency (?) Explanation: wäre wohl eine Möglichkeit (ich arbeite gerade an einer Übesersetzung von ME-Texten), also medizinischer Notruf. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Totenschau haltender Arzt Explanation: oder in USA häufig für "Gerichtsmediziner" -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-12 07:48:43 (GMT) -------------------------------------------------- Medical examiner -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-12 07:50:20 (GMT) -------------------------------------------------- obige übersetzung nur dann, falls es sich bei M.E. um \'medical examiner\' handelt Reference: http://www.google.com |
| |
Grading comment
| ||