08:45 Nov 23, 2011 |
Turkish to German translations [PRO] Law (general) / Urkunde | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Meldebescheinigung |
| ||
5 | Einwohnermeldebescheinigung |
| ||
4 | Aufenthaltsbescheinigung |
|
Meldebescheinigung Explanation: Almanca´da kimin nerede ikamet ettigine dair bir belge. Ancak aradiginiz terime tekabül edip etmediginden emin degilim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aufenthaltsbescheinigung Explanation: Bir diğer seçenek: "Aufenthaltsbescheinigung", Ahmet beyin önerdiği "Meldebescheinigung" belgesinin ayrıntılandırılmış hali. Aralarındaki fark : Meldebescheinigung und Aufenthaltsbescheinigung: Eine Meldebescheinigung beinhaltet lediglich, wer, wo gemeldet ist. Einzelheiten wie zum Beispiel Konfession oder Familienstand werden nicht aufgeführt. Bescheinigungen für andere Personen können der betreffenden Person nur schriftlich zugestellt werden. Eine Aufenthaltsbescheinigung kann zum Beispiel für die Eheschließung benötigt werden. Sie enthält im Gegensatz zur reinen Meldebestätigung auch Angaben über Familienstand, Konfession und Staatsangehörigkeit. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-11-23 10:06:15 GMT) -------------------------------------------------- Ayrıca şu seçenekler de mevcut elbette: Wohnbescheinigung, Wohnsitzbescheinigung (D) Niederlassungsbescheinigung (Avusturya) :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Einwohnermeldebescheinigung Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.