as a matter of right

German translation: von Rechts wegen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as a matter of right
German translation:von Rechts wegen
Entered by: Carolin Haase

10:02 Dec 12, 2011
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Bestimmungen zur Konstituierung eines EBR
English term or phrase: as a matter of right
Bestimmungen für die Ausscheidung eines Konzernunternehmens aus dem EBR:

The Companies included in the scope of the EWC – and which, at a given date, cease satisfying one or more of the criteria listed under Article XXX – shall exit, ***as a matter of right***, immediately and without any prior notice, the scope of this Agreement. Therefore, their representative, if any, shall cease as of the said date being a member of the EWC or carrying out any of the functions provided for in this Agreement.

Die zum Zuständigkeitsbereich des EBR gehörenden Unternehmen, die zu einem bestimmten Datum eines oder mehrere der unter Artikel XXX aufgeführten Kriterien nicht mehr erfüllen, sollen ***automatisch*** sofort und ohne vorherige Ankündigung aus dem Anwendungsbereich dieser Vereinbarung ausscheiden. Daher sollen ihre Vertreter, soweit vorhanden, ab dem betreffenden Datum ihr Amt als Mitglied des EBR niederlegen und keine der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Funktionen ausüben.

Das kingt mir so nach automatisch, oder sollte es doch "von Rechts wegen" sein?
Danke!
Carolin Haase
Germany
Local time: 18:03
von Rechts wegen
Explanation:
.
Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 17:03
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ohne weiteres
Florence Tissen
3von Rechts wegen
AllegroTrans
Summary of reference entries provided
gab es schon
erika rubinstein
Synonyms
opolt

  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ohne weiteres


Explanation:
ein in rechtswesen gängiger ausdruck für automatisch

Florence Tissen
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
von Rechts wegen


Explanation:
.

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins
Reference: gab es schon

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/law_patents/2544...

erika rubinstein
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 110
Note to reference poster
Asker: Hallo Erika, danke, das hatte ich schon gefunden.

Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins
Reference: Synonyms

Reference information:
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/as a matter of...

"Automatisch" kommt demnach eigentlich nicht in Frage, sondern es soll ausgedrückt werden, dass ein Rechtsanspruch auf Rücktritt besteht bzw. dieser auch ohne Frist rechtmäßig ist.

opolt
Germany
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 28
Note to reference poster
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search