cash-on-delivery letter of credit

Polish translation: akredytywa płatna po dostawie towaru

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cash-on-delivery letter of credit
Polish translation:akredytywa płatna po dostawie towaru
Entered by: Wesola

20:20 Dec 20, 2011
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: cash-on-delivery letter of credit
Mam paragraf w umowie mówiący o płatności.
jedną z opcji zapłaty jest właśnie cash-on-delivery letter of credit. No i nie rozumiem. Wydawało mi się, że cash-0n-delivery to płatność gotówką przy odbiorze, a letter of credit to akredytywa. Ale tu jest to razem, bez przecinka, czy to jeszcze jakaś inna forma płatności?
Wesola
akredytywa płatna po dostawie towaru
Explanation:
Możliwa jest także akredytywa np. z płatnością odroczoną do czasu dokonania przez kupującego inspekcji towaru; tutaj mamy natomiast tylko warunek dostarczenia towaru i to on jest decydujący.
Selected response from:

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 05:30
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1akredytywa płatna po dostawie towaru
Andrzej Lejman
3 +1akredytywa gotówkowa
Bartosz Piechaczek


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
akredytywa gotówkowa


Explanation:
Czyli bank wypłaca gotówkę po okazaniu dokumentów przez beneficjenta.

Bartosz Piechaczek
Poland
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
9 hrs
  -> Dziękuję.

neutral  Andrzej Lejman: akredytywa z natury rzeczy jest gotówkowa w tym znaczeniu, że na koniec zawsze jest wypłacana gotówka
13 hrs
  -> Nie zgodzę się. Może być również akredytywa akceptacyjna lub z odroczonym terminem płatności. A termin wyraźnie wskazuje, że chodzi o gotówkę.

neutral  Polangmar: Propozycja nie uwzględnia elementu "on-delivery".
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
akredytywa płatna po dostawie towaru


Explanation:
Możliwa jest także akredytywa np. z płatnością odroczoną do czasu dokonania przez kupującego inspekcji towaru; tutaj mamy natomiast tylko warunek dostarczenia towaru i to on jest decydujący.

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 414
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bartosz Piechaczek: W przypadku płatności odroczonej ciężko mówić o "cash". A akredytywa siłą rzeczy wypłacana jest po dostawie towaru.||Cash.
8 mins
  -> W tym problem, że nie, bo mogą być dodatkowe warunki. A tu jest tylko ten jeden i należy go uwzględnić w tłumaczeniu. A o odroczonej nic nie było - to o co chodzi?

agree  Polangmar
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search