stripped back

Russian translation: облегченный | облегченная модель

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stripped back
Russian translation:облегченный | облегченная модель
Entered by: Vadim Kadyrov

09:28 Jan 7, 2012
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Automotive / Cars & Trucks / Harley-Davidson
English term or phrase: stripped back
The 1958 XLCH “Competition Hot” is an incredible looking motorcycle.
Stripped back, with cut down fenders and Goodyear Grasshopper tires the XLCH introduced a staggered dual exhaust and peanut gas tank to the Sportster family – features that would remain staples right through into the 21st century.

Спасибо!
Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 04:56
облегченный | облегченная модель
Explanation:
Мне кажется, что по отношению к мотоциклам термин stripped back означает "облегченный" или "облегченная модель", то есть когда с мотоцикла сняты все прибомбасы и оставлено лишь самое необходимое. Вполне вероятно, что есть какой-то более разговорный русский термин, но его могут знать только байкеры.

Вот пример на английском с некоторыми пояснениями и фото:

Stripped-back Deus Harley-Davidson Sportster

The Sportster is already the most basic Harley-Davidson but Deus has found even more parts and kilograms to shed and create this café racer.

http://www.motorcyclenews.com/MCN/News/newsresults/New-bikes...
Selected response from:

Nikita Kobrin
Lithuania
Local time: 04:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"голые"/ байки со снятыми кожухами
Andrei Gitch (X)
3 +1облегченный | облегченная модель
Nikita Kobrin
3кантилеверная задняя подвеска (Softail)
Eugene Khalin
Summary of reference entries provided
1958 XLCH
Vadim Smyslov
Maria Fokin

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"голые"/ байки со снятыми кожухами


Explanation:
Снятие кожухов позволяет усилить и сделать более эффективными, мощными некоторые элементы конструкции двигателя, ходовой, топливного бака.

Andrei Gitch (X)
Sweden
Local time: 03:56
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maria Fokin: "голый" мотоцикл is a naked bike (http://nakedbike.ru/) while any type of bike can be stripped back (like a cruiser). it's a more general term. i.e. all naked bikes are stripped back but not all stripped back bikes are naked bikes.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
stripped back
облегченный | облегченная модель


Explanation:
Мне кажется, что по отношению к мотоциклам термин stripped back означает "облегченный" или "облегченная модель", то есть когда с мотоцикла сняты все прибомбасы и оставлено лишь самое необходимое. Вполне вероятно, что есть какой-то более разговорный русский термин, но его могут знать только байкеры.

Вот пример на английском с некоторыми пояснениями и фото:

Stripped-back Deus Harley-Davidson Sportster

The Sportster is already the most basic Harley-Davidson but Deus has found even more parts and kilograms to shed and create this café racer.

http://www.motorcyclenews.com/MCN/News/newsresults/New-bikes...

Nikita Kobrin
Lithuania
Local time: 04:56
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Fokin
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
кантилеверная задняя подвеска (Softail)


Explanation:
Исключительно как наводящий вариант. Термин непрямой и приведен из следующего контекста. Если дословно, я тоже понимаю вынесенный Аскером термин как "оголенная спина".
"Самые классические и традиционные мотоциклы легендарной американской марки собраны в семействе Softail. Название семье Softail дала оригинальная кантилеверная задняя подвеска ("softail" в переводе - "мягкий зад"), благодаря которой задняя часть освобождается от лишних деталей и приобретает классические чистые линии. Подвеска стилизована под жесткую раму Harley-Davidson 30-40-х годов (так называемый, "hard tail"), а амортизаторы спрятаны снизу под коробкой передач.
Все мотоциклы Softail оснащаются педалями/подножками водителя вынесенными вперед, что обеспечивает расслабленную и комфортную посадку за рулем в стиле чоппер/круизер".

Возможно, здесь можно применить собирательное описание. Удачи.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-07 10:42:23 GMT)
--------------------------------------------------

New Harley-Davidson® Blackline™ is Softail® stripped to the core
http://www.harley-davidson.com/wcm/Content/Pages/HD_News/Com...

При беглом просмотре описания Blackline™ на американском сайте HD термина "stripped-back" не встретил. Может и правда, сленговый оборот, без конкретного русскоязычного аналога.


    Reference: http://www.h-dclub.ru/?page=news&lang=ru&num=10&id=0&object=...
Eugene Khalin
Ukraine
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins peer agreement (net): +1
Reference: 1958 XLCH

Reference information:
http://www.youtube.com/watch?v=22YWY8PwDAk

Vadim Smyslov
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 72

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Karl Marx
7 mins
  -> Спасибо, конечно. Но я просто разместил ссылку на подобное чудо. По существу предложенный коллегой перевод "голый" — что-то близкое.
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
Reference

Reference information:
Cruisers, in particular, have become more back to basics, less blinged out. The biggest trend is stripped back and Spartan or, to use Harley-Davidson lingo, "dark." Priced at $15,499, Harley's latest offering is the Blackline. Lean and low, with classic spoked wheels and a matte finish on its 96-cubic-inch, V-twin engine, the Blackline is as uncluttered as it gets.
http://articles.chicagotribune.com/2011-06-16/classified/sc-...

Maria Fokin
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search