Αιτία θανάτου: ΧΚΜ

English translation: Cause of death: chronic atrial fibrillation

08:29 Jan 12, 2012
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Greek term or phrase: Αιτία θανάτου: ΧΚΜ
Αιτία θανάτου: ΧΚΜ, καρδιακή ανακοπή, οξύ πνευμονικό οίδημα
Viole T.
Greece
Local time: 07:26
English translation:Cause of death: chronic atrial fibrillation
Explanation:
chronic AF

1. www.medicalrecords.gr/debe.../46kotsaftis.ppt
File Format: Microsoft Powerpoint - Quick View
Από αυτούς με χρόνια κολπική μαρμαρυγή (ΧΚΜ) ελάμβαναν: ασπιρίνη 57,14%. ασενοκουμαρόλη 22,86%. ενώ 20% ουδεμία αγωγή. Συμπεράσματα. Η ΑΥ μόνη ...

1. www.kebe.gr/files/fin_prog_6_Borioel.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Σκοπός: Σκοπός της εργασίας είναι η διερεύνηση της συμπεριφοράς των αιμοπεταλίων σε ασθενής με παροξυσμική (ΠΚΜ) και χρόνια κολπική μαρμαρυγή ( ΧΚΜ).
Selected response from:

Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 05:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Cause of death: chronic atrial fibrillation
Dylan Edwards


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Cause of death: chronic atrial fibrillation


Explanation:
chronic AF

1. www.medicalrecords.gr/debe.../46kotsaftis.ppt
File Format: Microsoft Powerpoint - Quick View
Από αυτούς με χρόνια κολπική μαρμαρυγή (ΧΚΜ) ελάμβαναν: ασπιρίνη 57,14%. ασενοκουμαρόλη 22,86%. ενώ 20% ουδεμία αγωγή. Συμπεράσματα. Η ΑΥ μόνη ...

1. www.kebe.gr/files/fin_prog_6_Borioel.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Σκοπός: Σκοπός της εργασίας είναι η διερεύνηση της συμπεριφοράς των αιμοπεταλίων σε ασθενής με παροξυσμική (ΠΚΜ) και χρόνια κολπική μαρμαρυγή ( ΧΚΜ).


Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 05:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Spanoudaki-Thurm
8 mins
  -> Thank you

agree  D. Harvatis
1 hr
  -> Thank you

agree  Ellen Kraus: yes, chron. Vorhofflimmern στα γερμανικά
2 hrs
  -> Thank you

agree  gkarapapa
14 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search