société auxiliaire

07:04 Jan 18, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Zwitserse vennootschap
French term or phrase: société auxiliaire
Een van de vennootschappen in mijn stuk heeft de status van 'société auxiliaire'. Die kennen wij hier niet, maar ik vond deze omschrijving:
Société auxiliaire : essentiellement une société anonyme de domicile, mais qui déploie une partie de son activité en Suisse ; le privilège fiscal varie en fonction du canton de domicile, mais dans la plupart des cas la société anonyme auxiliaire peut disposer de ses propres bureaux, employer du personnel et générer du revenu en Suisse ; la majeur partie du revenu doit néanmoins provenir de l'étranger.

Iemand een idee hoe je deze zou kunnen noemen in het Nederlands?
Anne-Marie Kalkman
Local time: 22:06


Summary of answers provided
4Managementvennootschap
Roel Verschueren
3beheersvennootschap
Frau Dr. Sarah Vandendriessche
3dochtervennootschap
Marie-Louise van Brouwershaven (X)
2uitvoerende maatschappij
christela (X)
Summary of reference entries provided
Handelsmaatschappij
Roy vd Heijden

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
beheersvennootschap


Explanation:
Ik vond een vertaling naar het Engels : managment company, wat dan naar het Nederlands beheersvennootschap wordt


    Reference: http://www.amedia-fiduciary.com/swiss-company-incorporation/...
Frau Dr. Sarah Vandendriessche
Belgium
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dochtervennootschap


Explanation:
Wanneer ik google zie ik dat het vaak een filiaal genoemd wordt, maar dat lijkt me niet (helemaal) juist.
Via een omweg kom ik uit bij dochtervennootschap, o.a. via mijnwoordenboek.nl

NL: dochtervennootschap, dochtermaatschappij, dochteronderneming
EN: subsidiary, subsidiary company

Marie-Louise van Brouwershaven (X)
Netherlands
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
uitvoerende maatschappij


Explanation:
van een holding of van een moederbedrijf. Een van de bedrijven van dezelfde groep, op een andere locatie. Het hoeft m.i. niet speciaal om een handelsmaatschappij te gaan.

Een andere mogelijkheid is nevenbedrijf (is niet hetzelfde)

christela (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Managementvennootschap


Explanation:
Zegt mijn Zwitserse Trauhand

Roel Verschueren
Austria
Local time: 22:06
Works in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Handelsmaatschappij

Reference information:
Vgl.:

"Im vorliegenden Sachverhalt (vgl. Abbildung) war eine schweizerische Domizilgesellschaft gemäss Art. 28 Abs. 4 StHG gegeben, welche als Haupttätigkeit das Handeln mit Waren «Ausland – Ausland» ausübte."

« Dans le cas décidé par l’AFI, la filiale suisse était une société auxiliaire au
sens de l’article 28 al. 4 de la loi sur l’harmonisation des impôts directs (LHID) dont le commerce de biens étranger étranger constituait la principale activité. »
(http://www.treuhaender.ch/getAttachment.axd?attaName=0c9e9db...


"Domizilgesellschaft

De winst van Gesellschaften waarvan het statutaire doel in hoofdzaak is gericht op het duurzaam beheren van deelnemingen en die in Zwitserland geen handelsaktiviteiten verrichten, wordt op het niveau van het kanton en de gemeenten op grond van lid 2 van artikel 28 StHG niet belast indien de inkomsten uit de deelnemingen langdurig ten minste tweederde van de totale aktiva of de inkomsten uitmaken

Het verrichten van handelsaktiviteiten in het buitenland (dus: niet-Zwitserland) zijn wel toegestaan, dat wil zeggen zowel de leverancier als de afnemer moeten in het buitenland zijn gevestigd. In geval van dienstverlenende bedrijven is bepalend de plaats waar de dienstverlening wordt verricht. Personeel in Zwitserland mag zich derhalve alleen bezig houden met het beheren, niet met het verrichten van handelsaktiviteiten."
(http://www.ondernemen.ch/index.php?id=a7b3)

Dit laatste ondersteunt de keuze voor 'beheersvennootschap'.
(zie tevens: http://dut.proz.com/kudoz/german_to_dutch/folklore/1036608-d...

Op terzake gespecialiseerde Nederlandse sites wordt echter consequent gesproken van 'handelsmaatschappijen':

„Handelsmaatschappijen kunnen in aanmerking komen voor specifieke belastingregels, die de effectieve belastingdruk reduceren tot 10 a 15%. Deze maatschappijen moeten aan de volgende voorwaarden voldoen:
• de aandeelhouders mogen niet onderworpen zijn aan de Zwitsers belastingheffing
• de activiteiten van de onderneming moeten bij voorkeur in het buitenland worden uitgevoerd
• beslissingen moeten in het buitenland worden genomen
• alleen administratieve activiteiten mogen in Zwitserland worden uitgevoerd.“
(http://geld.plein.nl/belastingparadijzen/Zwitserland/zwitser...
(http://www.debedrijfswinkel.be/vennootschappen/EU_vennootsch...
(http://www.swiss-tax.nl/handelsmaatschappijen-zwitserland.ph...

--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2012-01-18 11:48:59 GMT)
--------------------------------------------------

Alsook hier:

“Handelsmaatschappijen

Nog belangrijk binnen de dienstverlenende sector zijn de handelsmaatschappijen. Het doel van deze maatschappijen bestaat er in om goederen aan te kopen in het buitenland en deze nadien door te verkopen aan een derde eveneens in het buitenland.
Vooral het kanton Zug is één van de belangrijkste centra voor dit soort van commerciële bedrijven.”
(http://www.investin.be/country.php?land=zwitserland)


ad Zug:

« Les raisons de s'installer à Genève sont nombreuses : une ville au coeur de l'Europe ; des banques qui ont des bataillons de spécialistes dévoués au financement des commodities ; et surtout des avantages fiscaux. Les compagnies de négoce qui exercent essentiellement leurs activités à l'étranger peuvent obtenir un statut de " société auxiliaire " avec un impôt sur les bénéfices autour de 10 % à 12 % dans les cantons de Vaud et Zoug, contre 28 % au Royaume-Uni - qui a revu à la baisse les régimes de faveur accordés aux grosses fortunes. »
(https://www.riverlake.ch/news.php?newsid=303)

NB vgl.: "Handelsmaatschappijen kunnen in aanmerking komen voor specifieke belastingregels, die de effectieve belastingdruk reduceren tot 10 a 15%."

--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2012-01-18 11:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hoe dan ook de bronterm tussen haakjes vermelden:

Handelsmaatschappij (société auxiliaire) : [...]

Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 399
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search