16:57 Jan 23, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Social Sciences - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonor Abeca (X) Local time: 09:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | afago / aconchego |
| ||
4 +1 | conforto |
| ||
4 | desvelo |
| ||
4 | acalento; afago; carinho |
| ||
3 | cuidadosamente |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
cuidadosamente Explanation: De acordo com a frase: "todo alimento deve ser cuidadosamente ..." porém refere-se a cultivo tbem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
desvelo Explanation: ...cuidado/atenção Suggs. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
afago / aconchego Explanation: "Todo o alimento deve ser o afago / aconchego proporcionado / dado por qualquer um." Seria assim que traduzia o substantivo. Julgo que "afago" reúne mais essas características. Reference: http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=afago |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conforto Explanation: Todo o alimento tem que representar conforto trazido por outra pessoa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acalento; afago; carinho Explanation: Dependendo do tipo de texto, qualquer dos termos pode adequar-se |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.