технологическая поддержка программного обеспечения

English translation: software technical support

17:47 Jan 30, 2012
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
Russian term or phrase: технологическая поддержка программного обеспечения
Речь идёт об обновлении ПО, восстановлении баз данных в случае сбоев, поддержании телефонной линии в рабочем состоянии.
В данном контексте подойдёт слово "technical" или надо использовать "technological" ?
K_Alexandra
Russian Federation
Local time: 14:12
English translation:software technical support
Explanation:
"Technical" has more to do with technique and mechanics and implies a certain amount of skill (i.e. the skilled support needed in this case with systems down). "Technological" simply relates to technology as a whole. The collocation "technical support" is a common one in the IT sector. The emphasis here is on software support, rather than hardware or any other kind of support (i.e. emotional, financial).
Selected response from:

Jaime Holmes DipTrans MITI
United Kingdom
Local time: 11:12
Grading comment
Спасибо!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3software technical support
Jaime Holmes DipTrans MITI
4software engineering support
Alexander Ryshow
4routine software support
nngan
3software technology support
Jack Doughty


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
software engineering support


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
software technology support


Explanation:
There is some support (whether technical or technological I couldn't say)
for "technical" and "technology". "Technological would not be right, in my opinion. Personally I prefer technology.

HP Software Technical Support Service
www.hp.com/products1/evolution/.../STSDataSheet.pdf - United States
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
With HP Software Technical Support Service, your IT staff has fast, reliable ... As a Software Technical Support contract holder, the Customer has access to ...
Software Technology Support Center - STSC Home
www.stsc.hill.af.mil/
Centralized US Air Force software testing and support organization website which includes custom reports, CrossTalk peer reviewed magazine, and courses ...

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 11:12
Native speaker of: English
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Batjavkhaa Batsaikhan
17 mins
  -> Thank you.

disagree  Jaime Holmes DipTrans MITI: Technology support sounds more like the idea of supporting the development of software technology.
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
routine software support


Explanation:
(мне кажется, здесь имеются в виду текушие, т.е. повседневные или штатные функции поддержки ПО)

nngan
Local time: 14:12
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
software technical support


Explanation:
"Technical" has more to do with technique and mechanics and implies a certain amount of skill (i.e. the skilled support needed in this case with systems down). "Technological" simply relates to technology as a whole. The collocation "technical support" is a common one in the IT sector. The emphasis here is on software support, rather than hardware or any other kind of support (i.e. emotional, financial).

Example sentence(s):
  • (There are numerous jobs advertised under this). I'd recommend just plugging in the expression into any search engine.
Jaime Holmes DipTrans MITI
United Kingdom
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Friend
1 hr

agree  Elena Kuznetsova
10 hrs

agree  cyhul
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search