prevalence and needling

Indonesian translation: prevalensi dan (teknik pengobatan) menggunakan jarum

02:57 Mar 21, 2012
English to Indonesian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Dermatology
English term or phrase: prevalence and needling
Dear all,

I'm indoubt with the term of 'prevalence' in medical term as well as 'needling' from the following:
1. Acne has a prevalence of over 90% among adolescent...
2. There are numerous treatments: chemical peels, dermabrasion/microdermabrasion, laser treatment, punch techniques, dermal grafting, needling.

Is 'prevalensi' is accepted for the translation of 'prevalence'? and how 'needling' in the second sentence is translated?
Thank you so much.
Atiqah
Indonesian translation:prevalensi dan (teknik pengobatan) menggunakan jarum
Explanation:
www.acne.org/needling-acne.../page1.html
Prevalensi ada di KBBI dan lazim digunakan dalam dunia medis.

Semoga membantu :)
Selected response from:

Evina Utami
Indonesia
Local time: 23:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2prevalensi dan (teknik pengobatan) menggunakan jarum
Evina Utami
3 +2prevalensi dan tusuk jarum
Arif Rakhman
4 +1prevalensi dan operasi katarak dgn mengoyak dan melepas lensa okuli
M. Laut
4 +1kejerahan dan suntikan
Wiyanto Suroso


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
prevalensi dan (teknik pengobatan) menggunakan jarum


Explanation:
www.acne.org/needling-acne.../page1.html
Prevalensi ada di KBBI dan lazim digunakan dalam dunia medis.

Semoga membantu :)

Evina Utami
Indonesia
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atiqah: Terima kasih bu Evita aas reponnya.
2 hrs

agree  Ikram Mahyuddin
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
prevalensi dan tusuk jarum


Explanation:
-


    Reference: http://akupunkturemedikbandung.wordpress.com/
Arif Rakhman
Indonesia
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atiqah: Terima kasih Pak Arif, tapi kalau tusuk jarum tidaki sama dengan akupuntur?
2 hrs
  -> dalam tautan yang saya sertakan, tusuk jarum memang sebutan lain untuk akupuntur, mungkin bisa diberikan keterangan tusuk jarum ini untuk menghilangkan jerawat dengan langkah-langkah lebih rinci :)

agree  ErichEko ⟹⭐
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prevalensi dan operasi katarak dgn mengoyak dan melepas lensa okuli


Explanation:
<><><>

M. Laut
Indonesia
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atiqah: Konteks nya dalam pengobatan jerawat Pak M laut...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kejerahan dan suntikan


Explanation:
prevalence: kejerahan (kata Indonesia asli, yang terdapat pada KBBI III) atau prevalensi (kata serapan, yang lebih sering dipakai pada waktu ini). Silakan memilih.

Pada tahun 2008-an, dimana penyakit kusta tercatat hingga mencapai 17.441 orang penderita, dengan rata-rata kejerahan (prevalence) sekitar 1:10.000 penduduk. (TNOL, 27/01/2010)

http://www.kabarindonesia.com/berita.php?pil=20&jd=Jangan Di...

Menurut The American Heritage Dictionary of the English Language,
needling: suntikan di lapisan dalam kulit (hipodermis)
Informal: A hypodermic injection; a shot

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atiqah: wah terima kasih pak Wiyanto atas istilah 'kejerahan'. Saya mau cek lagi di KBBI.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search