giusto il disposto dell’art. 40 del citato decreto

French translation: en vertu de l\'article 40 dudit décret

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:giusto il disposto dell’art. 40 del citato decreto
French translation:en vertu de l\'article 40 dudit décret
Entered by: Coline Roux

18:47 Apr 15, 2012
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: giusto il disposto dell’art. 40 del citato decreto
Bonsoir,

Je cherche la traduction de l'expression "giusto il disposto dell’art. 40 del citato decreto."
Il presente atto è esente da registrazione fino al caso d’uso, ai sensi dell’art. 5 comma 2 del DPR 26 aprile 1986 n. 131 e, ove ne venisse richiesta la registrazione, sarà assoggettato al pagamento dell’imposta in misura fissa, giusto il disposto dell’art. 40 del citato decreto.

Le contexte est celui d'un contrat de sous-traitance de la part d'une agence de voyage.
Merci de votre aide.
Coline Roux
France
Local time: 02:21
en vertu de l'article 40 dudit décret
Explanation:
Selected response from:

Cindy Mittelette-Longuet
France
Local time: 02:21
Grading comment
Merci de votre aide, j'ai aimé la simplicité de votre réponse.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1en vertu de l'article 40 dudit décret
Cindy Mittelette-Longuet
4 +1en vertu des dispositions de l'art. 40 du décret susmentionné (précité)
Béatrice Sylvie Lajoie
4aux termes des dispositions / au sens de l'art. 40 de l'arrêté suscité
Emanuela Galdelli
4selon/d'après le libellé de l'art. 40 de l'arrêté susdit/suscité
Ivana Giuliani


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aux termes des dispositions / au sens de l'art. 40 de l'arrêté suscité


Explanation:
suivant les dispositions de...

d'après les dispositions de...



Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 02:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
en vertu de l'article 40 dudit décret


Explanation:


Cindy Mittelette-Longuet
France
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci de votre aide, j'ai aimé la simplicité de votre réponse.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ranieri Scognamillo
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
selon/d'après le libellé de l'art. 40 de l'arrêté susdit/suscité


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2012-04-15 19:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

o anche
conformément à l'article 40...

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2012-04-15 19:20:07 GMT)
--------------------------------------------------

comme le prévoit le libellé dudit article 8, paragraphe 1, mais aussi lorsqu’il est possible d’établir, même en l’absence d’une facturation séparée, qu’une telle taxe a, en fait, été supportée par la BCE.

come prevede il disposto del summenzionato art. 8, n. 1, ma anche quando è possibile stabilire, persino in assenza di una fatturazione
separata, che tale imposta è stata effettivamente pagata dalla BCE

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2012-04-15 19:21:17 GMT)
--------------------------------------------------

Le 15 septembre 2001, le Conseil, conformément à l'article 95 du traité instituant la Communauté européenne, a décidé de consulter le Comité économique et social sur la proposition susmentionnée.

Il Consiglio, in data 15 settembre 2001, ha deciso, conformemente al disposto dell'articolo 95 del Trattato che istituisce la Comunità europea, di consultare il Comitato economico e sociale in merito alla proposta di cui sopra.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...


Ivana Giuliani
Italy
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 109
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en vertu des dispositions de l'art. 40 du décret susmentionné (précité)


Explanation:
ecco

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 02:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 265

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
55 mins
  -> Grazie Enrico
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search