GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:14 Apr 18, 2012 |
English to Polish translations [PRO] Computers: Software / intertent forums | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maciek Drobka Poland Local time: 04:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | autor/twórca tematu |
|
autor/twórca tematu Explanation: ewentualnie: ...wątku/dyskusji, zależnie od sposobu zorganizowania i nazewnictwa forum |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|