2次展開

English translation: escalate

06:32 May 21, 2012
Japanese to English translations [PRO]
IT (Information Technology) / 社内ユーザー向け(ソフト)のヘルプデスク
Japanese term or phrase: 2次展開
Needs to be transfered to another division (Niji tenkai-2次展開)

because of a fault in a computer program, system, or machine.

Our comapny use the word for "escalation" for this expression.

What is the perfect word in English for Nijitenkai?

Please help me!
Molly in Oki
English translation:escalate
Explanation:
I think "escalate" is the best term in English. It is often used in this context in business.
Selected response from:

David Gibney
Ireland
Grading comment
David, THANK YOU SO MUCH! REALLY appreciate it! Cheers!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3escalate
David Gibney


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
escalate


Explanation:
I think "escalate" is the best term in English. It is often used in this context in business.

David Gibney
Ireland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
David, THANK YOU SO MUCH! REALLY appreciate it! Cheers!
Notes to answerer
Asker: THANK YOU ALL! GREAT HELP!SORRY, my server is unable to show this site sometimes. Cheers! molly


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Oikawa: For the task in the call centre, this is the word to be used.
3 hrs

agree  Nathan Takase
1 day 20 hrs

agree  Marc Brunet: Molly, I am sure you have triggered this procedure yourself, if your first request to your software support service has not been addressed satisfactorily. When you complain about this, you support request is escalated up to a higher level for attention.
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search