Intermédiaires les plus officiels

Spanish translation: intermediarios pertenecientes a organismos oficiales

18:20 Jul 2, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
French term or phrase: Intermédiaires les plus officiels
Hola, en este texto sobre las actividades ilícitas internacionales tengo dudas sobre qué es exactamente los "intermédiaires les plus officiels" y cómo se traduciría "intermédiaires les plus officiels". ¿"Los más oficiales de los intermediarios", "los intermediarios más oficiales", los intermediarios con mayor rango oficial", etc?


Frase: "Le qualificatif de « criminel » gomme une autre caractéristique du phénomène : l’interpénétration des entrepreneurs et INTERMÉDIAIRES LES PLUS OFFICIELS avec les activités délictueuses. Le scandale de l’implication des grandes firmes de cigarettes américaines dans des trafics vers le sud de l’Europe, ou l’enquête sur la société luxembourgeoise ClearStream en sont les preuves les plus tangibles ; pour ne pas évoquer les opérations de blanchiment dans les circuits bancaires."

¿Alguien me ayuda con este "Intermédiaires les plus officiels"?

Muchas gracias
Maupassant2
Spain
Local time: 09:05
Spanish translation:intermediarios pertenecientes a organismos oficiales
Explanation:
Entiendo que se refiere a intermediarios que actuan desde dentro de los organismos oficiales, a la administracion
Selected response from:

ALMELAUR
Local time: 09:05
Grading comment
Creo que esta es la respuesta más adecuada. Muchas gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4y de intermediarios con los más altos rangos oficiales
Mario de Echevarría
4intermediarios pertenecientes a organismos oficiales
ALMELAUR
4intermediarios designados/autorizados/ oficialmente
Sylvia Moyano Garcia


Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y de intermediarios con los más altos rangos oficiales


Explanation:
reo que se refiere a notarios, agentes de cambio, corredores de bolsa, etc., que tienen encomendada la "fe pública" y tienen la obligación (ahora también por ley) de denunciar las operaciones sospechosas en las que intervemgam

--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2012-07-03 07:03:44 GMT)
--------------------------------------------------

intervengan, perdón, me patinó el dedo


Mario de Echevarría
Spain
Local time: 09:05
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intermediarios pertenecientes a organismos oficiales


Explanation:
Entiendo que se refiere a intermediarios que actuan desde dentro de los organismos oficiales, a la administracion

ALMELAUR
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Creo que esta es la respuesta más adecuada. Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intermediarios designados/autorizados/ oficialmente


Explanation:
o con mayor representatividad

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search