05:07 Jul 11, 2012 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / brand | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Max Tian Local time: 04:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 琐碎的过程 |
| ||
4 +1 | 费时费力的琐碎购物事务 |
| ||
4 | 如下 |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
琐碎的过程 Explanation: 原义指碎屑,这里指购物过程 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
费时费力的琐碎购物事务 Explanation: 一时想不到更好一点的说法。打个比方说,去商店买香皂,你得找到存放香皂的柜,还要比较各个品牌的价钱、质量、份量等等。这些都属于detritus。而网上购物,点击一下,所有香皂的价钱、质量、份量都给你列出来,清清楚楚。甚至可以设定参数,直接找到自己想要的那款产品,省掉了上述麻烦。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
如下 Explanation: detritus of shopping: 繁琐的购物方式 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.