handle

Russian translation: переносить

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:handle
Russian translation:переносить
Entered by: Jurate Kazlauskaite

18:25 Aug 3, 2012
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Pharmacogenetic Consent
English term or phrase: handle
People may have differences in the way they react to and *handle* medications.
Thank you.
Jurate Kazlauskaite
Lithuania
Local time: 05:36
переносить
Explanation:
Вариант перевода

Люди могут иметь различную реакцию на лекарства и по-разному переносить их

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-08-03 18:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

Пример использования слова handle в подобном контексте:

From here on out, make sure you inform any other doc's about this reaction. The next time you could have a much worse reaction which can be life threatening. This is your body warning you that it ***can't handle penicillin***. It's a really common problem with penicillin especially.
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20091105140834AA...

Selected response from:

Oxana Snyder
United States
Local time: 21:36
Grading comment
Thank you, Oxana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6переносить
Oxana Snyder
4обращаться (с лекарствами)
Leila Usmanova


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
handle (in this context)
обращаться (с лекарствами)


Explanation:
http://www.sharecare.com/question/how-handle-medications-pre...

How should I handle medications to prevent poisoning?
American Red Cross answered:
Always keep medications in their original containers.
Make sure that this container is well marked with the original pharmacy labeling.
If taking several medications, always check the label to ensure that you are taking the correct medication, and be especially aware of possible adverse drug interactions. и т.д.

Leila Usmanova
Local time: 05:36
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2661
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
handle (in this context)
переносить


Explanation:
Вариант перевода

Люди могут иметь различную реакцию на лекарства и по-разному переносить их

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-08-03 18:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

Пример использования слова handle в подобном контексте:

From here on out, make sure you inform any other doc's about this reaction. The next time you could have a much worse reaction which can be life threatening. This is your body warning you that it ***can't handle penicillin***. It's a really common problem with penicillin especially.
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20091105140834AA...



Oxana Snyder
United States
Local time: 21:36
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, Oxana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  interprivate
20 mins
  -> Спасибо!

agree  Yulia Savelieva
1 hr
  -> Спасибо

agree  MariyaN (X): Учитывая "react to" в том же предложении, наверное, да.
2 hrs
  -> Спасибо

agree  kapura
17 hrs

agree  Leila Usmanova
23 hrs

agree  Anna Fominykh
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search