aprobační řad

English translation: (rules of) drug approval process

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:aprobační řad
English translation:(rules of) drug approval process
Entered by: Karel Kosman

02:02 Aug 23, 2012
Czech to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / drug testing
Czech term or phrase: aprobační řad
pověřen na základě ... Aprobačního řádu Státního ústavu pro kontrolu léčiv
Karel Kosman
Czech Republic
Local time: 08:54
(rules of) drug approval process
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2012-08-23 02:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

A regulatory process by which a person/organization/sponsor/innovator gets authorization to launch a drug in the market, is known as drug approval process.
http://www.pharmainfo.net/reviews/new-drug-approval-process-...
Selected response from:

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 02:54
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(rules of) drug approval process
Hannah Geiger (X)


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(rules of) drug approval process


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2012-08-23 02:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

A regulatory process by which a person/organization/sponsor/innovator gets authorization to launch a drug in the market, is known as drug approval process.
http://www.pharmainfo.net/reviews/new-drug-approval-process-...


Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 02:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Lonsky: nebo "regulations"
4 hrs
  -> ano, díky Jiří
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search