rośliny przeznaczone na paszę

English translation: fodder plants

21:42 Sep 16, 2012
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Agriculture
Polish term or phrase: rośliny przeznaczone na paszę
płatność przyznana w ramach systemów wsparcia bezpośredniego:

- uzupełniająca płatność obszarowa do powierzchni roślin przeznaczonych na paszę, uprawianych na trwałych użytkach zielonych
Ewa Olszowa
Canada
Local time: 09:16
English translation:fodder plants
Explanation:
http://www.agricultureguide.org/fodder-plants-all-everything...

Fodder plants are plants which are grown in order to provide the nutritional needs of animals. They are given to animals in the form of wet, dry, grain or tuber, or silaged. These plants can be grown in agricultural fields as well as they can grow themselves in natural meadows and pastures
Selected response from:

Allda
Local time: 15:16
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1fodder plants
Allda
3forage crops
SlawekW


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forage crops


Explanation:
imho

SlawekW
Local time: 15:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fodder plants


Explanation:
http://www.agricultureguide.org/fodder-plants-all-everything...

Fodder plants are plants which are grown in order to provide the nutritional needs of animals. They are given to animals in the form of wet, dry, grain or tuber, or silaged. These plants can be grown in agricultural fields as well as they can grow themselves in natural meadows and pastures

Allda
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: "Fodder", ale nie "plants" (nie mierzymy przecież powierzchni roślin jako takich), lecz "crops" (mierzymy powierzchnię upraw: http://tinyurl.com/cos9rlc ).
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search