atmungsaktiv

Romanian translation: permeabil la aer

22:20 Oct 7, 2012
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: atmungsaktiv
Cum ați traduce acest termen, echivalentul englezescului "breathable"? Variantele în franceză sau italiană găsite nu mă ajută deloc să găsesc un termen în română. "Respirabil" sau "respirant" nu prea îmi sună bine! Şi am găsit şi "aero-permeabil" (cu sau fără liniuţă), venit presupun pe filiera franceză.

Contextul se refera la o vopsea care lasă peretele sa respire.

Mulţumesc mult!
Victorița Ionela Duță
Romania
Local time: 08:29
Romanian translation:permeabil la aer
Explanation:
O propunere.

http://www.amtcluj.ro/Biblioteca tehnica/Diszperzit.html
Selected response from:

Erzsebet Schock
Germany
Local time: 07:29
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Permeabil la vapori de apă
Bernd Müller (X)
4ce permite respiratia peretelui
Bogdan Burghelea
3permeabil la aer
Erzsebet Schock


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ce permite respiratia peretelui


Explanation:
Din pacate n-am gasit o varianta mai scurta in româna. Eventual, mai cautati pe site-ul Geox, fiindca ei fac pantofi cu talpa "atmungsaktiv".

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Multumesc! Cautam una mai scurta, deoarece textul se vrea a fi un fel de slogan publicitar, asa ca... multumesc oricum pentru solutie!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
permeabil la aer


Explanation:
O propunere.

http://www.amtcluj.ro/Biblioteca tehnica/Diszperzit.html

Erzsebet Schock
Germany
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Permeabil la vapori de apă


Explanation:
s.a. Wasserdampfdurchlässig - Dic. Theiss Tec, Wikipedia-DE, etc.

s. "Comentarii"

Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlana Virjnevschi
6 hrs
  -> Mersi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search