00:53 Nov 8, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Philosophical Autobiography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Carrara Italy Local time: 11:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | rubbing their drowsy eyes |
| ||
4 +1 | wiping the cobwebs from their eyes |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
wiping the cobwebs from their eyes Explanation: a slightly more 'goth' rendering... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rubbing their drowsy eyes Explanation: That's what this means, simply put. -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2012-11-13 13:43:02 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Pleasure, Barbara! |
| |
Grading comment
| ||