nullszaldós

English translation: break-even

21:36 Dec 14, 2012
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Hungarian term or phrase: nullszaldós
A ... nullszaldós költségvetést nyújtottak be, a költségvetési hiány pótlását a ...-tól kérik.
Ágnes Lepold
Hungary
Local time: 21:36
English translation:break-even
Explanation:
break-even budget

Egy eur-lex példa:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

És egy definíció:
http://www.allbusiness.com/glossaries/breakeven/4959024-1.ht...


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-12-15 10:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

További példa:
http://fosterresults.com/nonprofit-budgets-dont-balance/
Selected response from:

Angéla Görbe
United Kingdom
Local time: 20:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2break-even
Angéla Görbe
5Balanced budget
danny boyd


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Balanced budget


Explanation:
They submitted a balanced budget, and they are requesting that…..
The expression “break-even” is generally used as a verb, and it would sound bizarre if You tried to form an adjective from it.


danny boyd
Local time: 21:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
break-even


Explanation:
break-even budget

Egy eur-lex példa:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

És egy definíció:
http://www.allbusiness.com/glossaries/breakeven/4959024-1.ht...


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-12-15 10:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

További példa:
http://fosterresults.com/nonprofit-budgets-dont-balance/


Angéla Görbe
United Kingdom
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judit Lapikás
1 hr
  -> Köszönöm.

agree  Iosif JUHASZ
11 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search