Tub

Turkish translation: kap / kutu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tub
Turkish translation:kap / kutu
Entered by: Ali Bayraktar

22:59 Dec 24, 2012
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Primary packaging
English term or phrase: Tub
"Creams, ointments and gels are filled into tubes (which can be either aluminium or plastic) or tubs."
"Tube" burada diş macunlarının vb. doldurulduğu tüpleri kastediyor fakat "tub" nedir? Özellikle eczacılık sektörüne ilişkin bir eğitim dokümanı olduğundan ve bitmiş ürünlerin doldurulduğu birincil ambalajlardan söz edildiğinden dolayı "tub"un leğen, fıçı, varil vb. şeklinde anlamlarının kastedilmediğini düşünüyorum.
Sederg
Türkiye
Local time: 10:53
kap / kutu
Explanation:
Jöle ve kremlerin koyulduğu yuvarlak kutular var. Genelde 5-6 cm çapında, kapağı çevirip açıyorsunuz ve içinden elinizle jel veya krem alıyorsunuz. Onu kastediyor.
Ona kapz veya kutu denir genelde.
Ama kavanoz da diyebilirsiniz isterseniz.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-12-24 23:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

*kap (kapz değil)
Selected response from:

Ali Bayraktar
Türkiye
Grading comment
Teşekkür ederim. Kap bu alan için en uygun tercüme oldu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2kap / kutu
Ali Bayraktar
5çanak /endüstriyel çanak
Aziz Kural
5Kase/Küvet
Salih YILDIRIM
4konteyner(hokka,fincan,damacana)/özel kap
erkehan
4kutu
[Removed] (X)


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tub
kap / kutu


Explanation:
Jöle ve kremlerin koyulduğu yuvarlak kutular var. Genelde 5-6 cm çapında, kapağı çevirip açıyorsunuz ve içinden elinizle jel veya krem alıyorsunuz. Onu kastediyor.
Ona kapz veya kutu denir genelde.
Ama kavanoz da diyebilirsiniz isterseniz.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-12-24 23:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

*kap (kapz değil)

Ali Bayraktar
Türkiye
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Teşekkür ederim. Kap bu alan için en uygun tercüme oldu.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Recep Kurt
5 hrs
  -> Teşekkürler Recep Bey

agree  karatum (X)
12 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tub
çanak /endüstriyel çanak


Explanation:
tub diye görsellerde aramanız yeterli. Tabi burada fıçı varil veya tüp olmaz onlar zaten elimine edilmiş. Eğer çok endüstriyel bir isism ariyorsaniz endsütriyel çanak diyebilirsiniz. Görsellrede sonuç aynı

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tub
konteyner(hokka,fincan,damacana)/özel kap


Explanation:
"tub" için birçok eşanlamlı mevcut. Lakin kastolunan büyüklüğe göre küçük hokkalardan damacanaya kadar bir terim tercih edilebilir. Medikal alan için damacana, fincan, konteyner halihazırda kullanılıyor. Ancak hacim konusunda müşterinize sormalısınız; emin olunamazsa "özel kap" terimi daha uygun düşecektir.
http://thesaurus.zeemind.com/w/tub
http://www.dragomanos.com/bul/fincan
Bakınız Yemix'te "birincil kap", vs..



    Reference: http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=beaker
    Reference: http://www.yeminlisozluk.com/index.php?kelime=container&x=0&...
erkehan
Türkiye
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tub
Kase/Küvet


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 03:53
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search