09:49 Jan 18, 2013 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / Déclaration sur l\\\'honneur | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Doris Wolf Germany | ||||
Grading comment
|
pour certifier la compétence, l'efficacité et le professionalisme Explanation: Die Angaben in IATE sind eigentlich zuverlässig, trotzdem ein Vorschlag als Variante. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pour mettre en évidence (comme preuve de) la compétence spécialisée, l´efficacité et la fiabilité j´ Explanation: ........ j´aimerais apporter la déclaration suivante ou "comme mise en evidence de ....... " |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pour témoigner du professionnalisme, de la performance et la fiabilité Explanation: proposition |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.