sin perjuicio de ampliarlos

English translation: With no restriction as to (presenting) further proof (later)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sin perjuicio de ampliarlos
English translation:With no restriction as to (presenting) further proof (later)
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

14:43 Feb 13, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-16 20:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / Criminal Law
Spanish term or phrase: sin perjuicio de ampliarlos
Can't figure out what ampliarlos in this context means.

Here is context:

3. PRUEBA.- Ofrezco los siguientes medios de prueba, sin perjuicio de ampliarlos:
Jim Morrissey
Local time: 19:15
With no restriction as to (presenting) further proof (later)
Explanation:
that's how I'd see it
Hth

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_contracts/...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law_patents/226...
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Thank you, this was most helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1and may submit further evidence in the future
philgoddard
4without prejudice to the/my right to add further evidence
AllegroTrans
3With no restriction as to (presenting) further proof (later)
Antonio Tomás Lessa do Amaral
3but not limited to
claudia16 (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
With no restriction as to (presenting) further proof (later)


Explanation:
that's how I'd see it
Hth

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_contracts/...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law_patents/226...

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you, this was most helpful.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
and may submit further evidence in the future


Explanation:
Literally, "without prejudice to my right to expand them."

philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 868

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franglish
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
but not limited to


Explanation:
I think that's what they mean, they can offer more than the ones mentioned if needed

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-02-13 17:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

1. This includes, but is not limited to: copyrighted material, material we judge to be threatening or obscene, or material protected by trade secret and other statute

2. FOR REASONS INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, FAILURE OF OUR SERVICE, NEGLIGENCE, OR ANY OTHER TORT. TO THE EXTENT THAT APPLICABLE LAW RESTRICTS THIS RELEASE OF LIABILITY

3. Duties and responsibilities include, but are not limited to:

So it could be translated as follows
I offer the following but not limited to xxxx:

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 00:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: Your explanation is correct, but your translation doesn't fit the context.
2 mins
  -> see added note
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
without prejudice to the/my right to add further evidence


Explanation:
The legal term "without prejudice" is important here in my opinion

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-02-13 21:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Aaker: "means of evidence" - NO, just "evidence" and never mind about "restriction" - it's not in the ST anyway

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1656
Notes to answerer
Asker: I think you may be right. I could say: I submit the following means of evidence, without prejudice or restriction to presenting further proof in the future:

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search